# Hungarian translation of Google Maps location (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2020 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Google Maps location (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-20 10:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "View"
msgstr "Megtekintés"
msgid "Location"
msgstr "Helyszín"
msgid "Latitude"
msgstr "Földrajzi szélesség"
msgid "Longitude"
msgstr "Földrajzi hosszúság"
msgid "API key"
msgstr "API kulcs"
msgid "Map type"
msgstr "Térkép típusa"
msgid "block administration page"
msgstr "blokkok adminisztrációs oldala"
msgid "Google Maps API key"
msgstr "Google Térkép API kulcs"
msgid "Test string 1"
msgstr "Teszt karaktersorozat 1"
msgid "Test string 2 %string"
msgstr "Teszt karaktersorozat 2 %string"
msgid "Test string 3"
msgstr "Teszt karaktersorozat 3"
msgid ""
"Special\n"
"characters"
msgstr ""
"Különleges\n"
"karakterek"
msgid ""
"Special\\n"
"characters"
msgstr ""
"Különleges\\n"
"karakterek"
msgid "Embedded $variable"
msgstr "Beágyazott $variable"
msgid "more $special characters"
msgstr "több $special karakterek"
msgid "even more \\$special characters"
msgstr "mégtöbb \\$special karakterek"
msgid "Mixed 'quote' \"marks\""
msgstr "Kevert 'idéző' \"jelek\""
msgid "Mixed \"quote\" 'marks'"
msgstr "Kevert \"idéző\" 'jelek'"
msgid "This is some repeating text"
msgstr "Egy ez ismétlődő szöveg"
msgid "Help called"
msgstr "Súgó meghívva"
msgid "This is some help"
msgstr "Ez némi súgó"
msgid "one day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "egy nap"
msgstr[1] "@count nap"
msgid ""
"Invalid marker content in %filename:%lineno\n"
"* %marker(%tokens\n"
"\n"
msgstr ""
"Érvénytelen jelzőtartalom: %filename:%lineno\n"
"* %marker(%tokens\n"
"\n"
msgid ""
"Found a hook_perm() implementation in %filename, but there were no "
"literally provided permissions to record.\n"
"\n"
msgstr ""
"%filename tartalmaz egy hook_perm() megvalósítást, de nincsenek "
"rögzíthető, betűkkel megadott jogosultságai.\n"
"\n"
msgid ""
"Invalid menu %element definition found in %hook in %filename on line "
"%lineno\n"
"\n"
msgstr ""
"Érvénytelen menü %element meghatározás található ebben: %hook, "
"fájl: %filename, sor: %lineno\n"
"\n"
msgid ""
"Invalid marker content in %filename\n"
"* %marker\n"
"\n"
msgstr ""
"Érvénytelen jelzőtartalom: %filename\n"
"* %marker\n"
"\n"
msgid "Map Height"
msgstr "Térkép magassága"
