# German translation of Global Avatar (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2022 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Global Avatar (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 01:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Konfiguration speichern"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Global settings"
msgstr "Globale Einstellungen"
msgid "Other"
msgstr "Weitere"
msgid "Anonymous"
msgstr "Gast"
msgid "View user profile."
msgstr "Benutzerprofil anzeigen."
msgid "No limit"
msgstr "Keine Begrenzung"
msgid "Migrate"
msgstr "Migrate"
msgid "@user's picture"
msgstr "Bild des Benutzers @user"
msgid ""
"The selected file %file could not be uploaded, because the destination "
"%directory is not properly configured."
msgstr ""
"Die ausgewählte Datei %file konnte nicht hochgeladen werden, da das "
"Zielverzeichnis %directory nicht richtig konfiguriert ist."
msgid ""
"The selected file %file could not be copied, because no file by that "
"name exists. Please check that you supplied the correct filename."
msgstr ""
"Die ausgewählte Datei %file konnte nicht kopiert werden, da keine "
"Datei mit diesem Namen vorhanden ist. Überprüfen Sie, ob der "
"richtige Dateiname angegeben wurde."
msgid ""
"The selected file %file could not be copied, because a file by that "
"name already exists in the destination."
msgstr ""
"Die ausgewählte Datei %file konnte nicht kopiert werden, da eine "
"Datei mit dem selben Namen bereits vorhanden ist."
msgid "The selected file %file could not be copied."
msgstr "Die ausgewählte Datei %file konnte nicht kopiert werden."
msgid "The removal of the original file %file has failed."
msgstr "Das Löschen der ursprünglichen Datei %file ist fehlgeschlagen."
msgid ""
"The selected file %file could not be uploaded, because the destination "
"%directory could not be found, or because its permissions do not allow "
"the file to be written."
msgstr ""
"Die ausgewählte Datei %file konnte nicht hochgeladen werden, da das "
"Zielverzeichnis %directory nicht gefunden werden konnte oder die "
"Schreibberechtigung dazu fehlt."
