# Latvian translation of Gigya - Social Infrastructure (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2015 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gigya - Social Infrastructure (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-18 21:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Saglabāt konfigurāciju"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Password"
msgstr "Parole"
msgid "Link"
msgstr "Saite"
msgid "Background"
msgstr "Fons"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
msgid "Welcome"
msgstr "Sveicināti"
msgid "Send"
msgstr "Sūtīt"
msgid "User login"
msgstr "Lietotāja pieslēgums"
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
msgid "Operation"
msgstr "Operācija"
msgid "Create new account"
msgstr "Izveidot jaunu kontu"
msgid "The specified passwords do not match."
msgstr "Norādītās paroles nesakrīt."
msgid "Unlink"
msgstr "Atsaistīt"
msgid "The name %name is already taken."
msgstr "Norādītais vārds %name jau ir aizņemts."
msgid ""
"Sorry, unrecognized username or password. <a href=\"@password\">Have "
"you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"Lietotājvārds un parole nav atpazīti. <a href=\"@password\">Vai tu "
"esi aizmirsis savu paroli?</a>"
