# Javanese translation of Gigya - Social optimization (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2012 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gigya - Social optimization (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-22 05:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Simpen konfigurasi"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Password"
msgstr "Sandhi"
msgid "Link"
msgstr "Tautan"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "Send"
msgstr "Kirim"
msgid "User login"
msgstr "Login panganggo"
msgid "Operation"
msgstr "Operasi"
msgid "Create new account"
msgstr "Gawé akun anyar"
msgid "The specified passwords do not match."
msgstr "Kode sandhi ora cocok."
msgid "The name %name is already taken."
msgstr "Jeneng %name uwis ana sing nganggo."
msgid ""
"Sorry, unrecognized username or password. <a href=\"@password\">Have "
"you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"Pangapunten, jeneng panganggo utawa tembung sandhiné ora dikenali. <a "
"href=\"@password\">Sampéyan lali karo tembung sandhiné?</a>"
msgid "You can assign it again later if you wish."
msgstr "Sampéyan bisa nambahaké manéh mengko sakarepé."
