# Basque translation of Gigya - Social Infrastructure (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2014 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gigya - Social Infrastructure (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-08 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Gorde konfigurazioa"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"
msgid "Link"
msgstr "Esteka"
msgid "Background"
msgstr "Atzeko planoa"
msgid "Text"
msgstr "Testua"
msgid "Welcome"
msgstr "Ongi etorri"
msgid "Send"
msgstr "Bidali"
msgid "User login"
msgstr "Saioaren hasiera"
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
msgid "Operation"
msgstr "Eragiketa"
msgid "Create new account"
msgstr "Sortu kontu berria"
msgid "The specified passwords do not match."
msgstr "Emandako pasahitzak ez datoz bat."
msgid "The name %name is already taken."
msgstr "%name izena hartuta dago."
msgid ""
"Sorry, unrecognized username or password. <a href=\"@password\">Have "
"you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"Barkatu. Erabiltzaile izenak edo pasahitzak ez du zuzena ematen. <a "
"href=\"@password\">Pasahitza ahaztu al duzu?</a>"
