# Russian translation of Gigya - Social optimization (6.x-1.0-beta10)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gigya - Social optimization (6.x-1.0-beta10)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-06 02:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Сохранить настройки"
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"
msgid "Background"
msgstr "Фон"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "Welcome"
msgstr "Здравствуйте,"
msgid "Send"
msgstr "Отправить"
msgid "User login"
msgstr "Вход в аккаунт"
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
msgid "Operation"
msgstr "Операции"
msgid "Create new account"
msgstr "Создать новую учетную запись"
msgid "The specified passwords do not match."
msgstr "Введённые пароли не совпадают."
msgid "Unlink"
msgstr "Отвязать"
msgid "The name %name is already taken."
msgstr "Логин %name уже используется."
msgid ""
"Sorry, unrecognized username or password. <a href=\"@password\">Have "
"you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"Логин или пароль введены неверно (<a "
"href=\"@password\">восстановление пароля</a>)."
msgid "You can assign it again later if you wish."
msgstr ""
"Если потребуется, то в дальнейшем вы "
"сможете назначить это действие снова."
msgid "Default format string"
msgstr "Формат строки по умолчанию"
msgid ""
"The name %name is registered using a reserved e-mail address and "
"therefore could not be logged in."
msgstr ""
"Имя %name зарегистрировано с "
"использованием зарезервированного "
"e-mail адреса и поэтому вход невозможен."
msgid "Social Networks"
msgstr "Социальные сети"
msgid "My Friends"
msgstr "Мои друзья"
