# Hebrew translation of Gigya - Social optimization (6.x-1.0-beta10)
# Copyright (c) 2011 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gigya - Social optimization (6.x-1.0-beta10)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-07 15:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "שמור תצורה"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Password"
msgstr "ססמה"
msgid "Link"
msgstr "קישור"
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
msgid "Welcome"
msgstr "ברוך הבא"
msgid "Send"
msgstr "שלח"
msgid "User login"
msgstr "כניסה"
msgid "Close"
msgstr "סגור"
msgid "Operation"
msgstr "פעולה"
msgid "Create new account"
msgstr "הצטרפות"
msgid "The specified passwords do not match."
msgstr "הסיסמאות שהזנת אינן תואמות."
msgid "Unlink"
msgstr "ביטול קישור"
msgid "The name %name is already taken."
msgstr "הכינוי %name כבר תפוס."
msgid ""
"Sorry, unrecognized username or password. <a href=\"@password\">Have "
"you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"צר לי, אך שם המשתמש והסיסמא אינם "
"מוכרים. <a href=\"@password\">האם שכחת את "
"סיסמתך?</a>"
msgid "You can assign it again later if you wish."
msgstr ""
"אתה יכול להקצות אותו מאוחר יותר אם "
"תחפוץ בכך."
