# Ukrainian translation of Gallery Assist Lightboxes (6.x-1.3-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery Assist Lightboxes (6.x-1.3-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-06 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "title"
msgstr "назва"
msgid "none"
msgstr "нічого"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Додаткові налаштування"
msgid "Media"
msgstr "Носій"
msgid "next"
msgstr "наст."
msgid "Loop"
msgstr "Цикл"
msgid "Padding"
msgstr "Заповнити"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ назад"
msgid "next ›"
msgstr "далі ›"
msgid "open"
msgstr "відкрите"
msgid "Animation speed"
msgstr "Швидкість анімації"
msgid "Frame width"
msgstr "Ширина фрейму"
msgid "Frame height"
msgstr "Висота фрейму"
msgid "rel"
msgstr "Відношення"
msgid "width"
msgstr "ширина"
msgid "height"
msgstr "висота"
msgid "previous"
msgstr "попередній"
msgid "Please wait..."
msgstr "Зачекайте, будь ласка..."
msgid "opacity"
msgstr "непрозорість"
msgid "current"
msgstr "поточне"
msgid "Resize duration"
msgstr "Тривалість зміни розміру"
msgid "Initial width"
msgstr "Початкова ширина"
msgid "Overlay color"
msgstr "Колір перекриття"
msgid "Overlay opacity"
msgstr "Прозорість перекриття"
msgid "html"
msgstr "html"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Помилка при перевірці значення, "
"будь-ласка, спробуйте ще. Якщо помилка "
"повториться, повідомте "
"адміністратора сайту."
msgid "Opacity"
msgstr "Непрозорість"
msgid "Not supported"
msgstr "Не підтримується"
msgid "Slideshow settings"
msgstr "Налаштування слайд-шоу"
msgid "Show title"
msgstr "Показувати заголовок"
msgid "Show description"
msgstr "Показати опис"
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds."
msgstr ""
"Вкажіть швидкість показу слайд-шоу, у "
"мілісекундах."
msgid "Text for the slideshow start button."
msgstr "Текст для кнопки запуску слайд-шоу."
