# Indonesian translation of Gallery Assist (6.x-1.18)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery Assist (6.x-1.18)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 13:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "enabled"
msgstr "hidup"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "List"
msgstr "Daftar"
msgid "disabled"
msgstr "nonaktifkan"
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
msgid "default"
msgstr "standar"
msgid "Weight"
msgstr "Bobot"
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
msgid "none"
msgstr "tidak ada"
msgid "edit"
msgstr "edit"
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Update"
msgstr "Perbarui"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Display"
msgstr "Tampilan"
msgid "Updated"
msgstr "Diperbaharui"
msgid "Layout"
msgstr "Tata letak"
msgid "Upload"
msgstr "Unggah"
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"
msgid "File name"
msgstr "Nama berkas"
msgid "Count"
msgstr "Jumlah"
msgid "Align"
msgstr "Ratakan"
msgid "Save and edit"
msgstr "Simpan dan edit"
msgid "Ascending"
msgstr "Menaik"
msgid "Descending"
msgstr "Menurun"
msgid "Order"
msgstr "Urutan"
msgid "Position"
msgstr "Posisi"
msgid "bottom"
msgstr "bawah"
msgid "top"
msgstr "atas"
msgid "left"
msgstr "kiri"
msgid "right"
msgstr "kanan"
msgid "Maximum resolution for uploaded images"
msgstr "Resolusi maksimal gambar yang diunggah"
msgid "WIDTHxHEIGHT"
msgstr "LEBARxTINGGI"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ sebelumnya"
msgid "next ›"
msgstr "selanjutnya ›"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Pembaruan sudah dilakukan."
msgid "unlimited"
msgstr "Tidak terbatas"
msgid "Caption"
msgstr "Keterangan"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Default permitted file extensions"
msgstr "Ekstensi standar file yang dibolehkan"
msgid "public"
msgstr "publik"
msgid "on"
msgstr "on"
msgid "Default maximum file size per upload"
msgstr "Ukuran file maksimal standar tiap unggah"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Default total file size per user"
msgstr "Ukuran file total tiap anggota"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"Batasan maksimal dalam pengaturan PHP anda untuk mengunggah satu file "
"adalah %size"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Ekstensi berkas yang diperbolehkan"
msgid "Please wait..."
msgstr "Mohon tunggu..."
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "Pembaruan mengalami kesalahan."
msgid "Float"
msgstr "Pecahan"
msgid "Grid"
msgstr "Kotakan"
msgid "Copyright"
msgstr "Hak Cipta"
msgid "Sizes"
msgstr "Ukuran"
msgid "« first"
msgstr "« awal"
msgid "last »"
msgstr "akhir »"
msgid "Pager"
msgstr "Pembuat halaman"
msgid "The default maximum size of all files a user can have on the site."
msgstr "Ukuran total semua file yang boleh dimiliki anggota dalam situs."
msgid ""
"The maximum allowed image size (e.g. 640x480). Set to 0 for no "
"restriction. If an <a href=\"!image-toolkit-link\">image toolkit</a> "
"is installed, files exceeding this value will be scaled down to fit."
msgstr ""
"Ukuran (dimensi) maksimal gambar yang dibolehkan (LEBARxTINGGI piksel, "
"mis. 640x480). Isi dengan 0 untuk tidak memberikan batasan. Jika "
"terpasang <a href=\"!image-toolkit-link\">perangkat gambar</a>, gambar "
"yang melebihi ukuran ini bisa dikecilkan."
msgid "Upload date"
msgstr "Tanggal diunggah"
msgid "Thumbnail height"
msgstr "Tinggi thumbnail"
msgid "Numeric"
msgstr "Bersifat Angka"
msgid "Submitted by !username on @datetime"
msgstr "Oleh !username (@datetime)"
msgid "Order type"
msgstr "Jenis pesanan"
