# Turkish translation of Gallery Assist (6.x-1.17)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery Assist (6.x-1.17)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "enabled"
msgstr "etkin"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "disabled"
msgstr "etkin değil"
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
msgid "default"
msgstr "öntanımlı"
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "Image"
msgstr "Resim"
msgid "none"
msgstr "hiçbiri"
msgid "edit"
msgstr "düzenle"
msgid "Preview"
msgstr "Ön izleme"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
msgid "Galleries"
msgstr "Galeriler"
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
msgid "Display"
msgstr "Gösterim"
msgid "Updated"
msgstr "Güncellenme"
msgid "Icons"
msgstr "İkonlar"
msgid "Layout"
msgstr "Yerleşim"
msgid "Upload"
msgstr "Yükle"
msgid "Created"
msgstr "Oluşturulma"
msgid "File name"
msgstr "Dosya ismi"
msgid "Count"
msgstr "Sayaç"
msgid "Align"
msgstr "Hizalama"
msgid "Save and edit"
msgstr "Kaydet ve düzenle"
msgid "Ascending"
msgstr "Artan"
msgid "Descending"
msgstr "Azalan"
msgid "Order"
msgstr "Sıralama"
msgid "Position"
msgstr "Konum"
msgid "bottom"
msgstr "alt"
msgid "top"
msgstr "üst"
msgid "center"
msgstr "orta"
msgid "left"
msgstr "sol"
msgid "right"
msgstr "sağ"
msgid "Maximum resolution for uploaded images"
msgstr "Yüklenen resimler için en yüksek çözünürlük"
msgid "WIDTHxHEIGHT"
msgstr "GENİŞLİKxYÜKSEKLİK"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ önceki"
msgid "next ›"
msgstr "sonraki ›"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Güncelleme işlemi tamamlandı."
msgid "unlimited"
msgstr "limitsiz"
msgid "Caption"
msgstr "Başlık"
msgid "Info"
msgstr "Bilgi"
msgid "Default permitted file extensions"
msgstr "Varsayılan izin verilen dosya uzantıları"
msgid "Default maximum file size per upload"
msgstr "Yükleme başına öntanımlı en büyük dosya boyutu"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Default total file size per user"
msgstr "Kullanıcı başına varsayılan toplam dosya boyutu"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"PHP ayarlarınız yüklenebilecek dosya boyutunu %size olarak "
"sınırlıyor."
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "İzin verilen dosya uzantıları"
msgid "Please wait..."
msgstr "Lütfen bekleyin..."
msgid " content"
msgstr " içerik"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "Güncelleme sırasında bir hata oluştu."
msgid "Float"
msgstr "Kesirli"
msgid "Grid"
msgstr "Izgara"
msgid "Copyright"
msgstr "Telif hakkı"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Küçük resimler"
msgid "Image title"
msgstr "Resim başlığı"
msgid "Sizes"
msgstr "Boyutlar"
msgid "« first"
msgstr "« ilk"
msgid "last »"
msgstr "son »"
msgid "Pager"
msgstr "Sayfalayıcı"
msgid "Text only"
msgstr "Sadece metin"
msgid "The default maximum size of all files a user can have on the site."
msgstr ""
"Bir kullanıcının sitede barındırabileceği tüm dosyaların "
"varsayılan en yüksek boyutu."
msgid ""
"The maximum allowed image size (e.g. 640x480). Set to 0 for no "
"restriction. If an <a href=\"!image-toolkit-link\">image toolkit</a> "
"is installed, files exceeding this value will be scaled down to fit."
msgstr ""
"İzin verilen en büyük resim boyutu (örn. 640x480). Kısıtlama "
"olmaması için 0 girin. Eğer herhangi bir <a "
"href=\"!image-toolkit-link\">resim araç kiti</a> kurulu ise, burada "
"belirtilen ölçüleri aşan dosyalar yeniden boyutlandırılacaktır."
msgid "Upload date"
msgstr "Yüklenme tarihi"
msgid "Thumbnail height"
msgstr "Küçük resim yüksekliği"
msgid "Numeric"
msgstr "Sayısal"
msgid "Submitted by !username on @datetime"
msgstr "@datetime tarihinde !username gönderdi"
msgid "Order type"
msgstr "Sipariş türü"
