# Slovak translation of Gallery Assist (6.x-1.17)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery Assist (6.x-1.17)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 14:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "enabled"
msgstr "povolené"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
msgid "disabled"
msgstr "vypnuté"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
msgid "default"
msgstr "predvolené"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Image"
msgstr "Obrázok"
msgid "none"
msgstr "žiadne"
msgid "edit"
msgstr "upraviť"
msgid "Preview"
msgstr "Náhľad"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovať"
msgid "Format"
msgstr "Formát"
msgid "Display"
msgstr "Zobraziť"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizované"
msgid "Icons"
msgstr "Ikony"
msgid "Layout"
msgstr "Rozloženie"
msgid "Upload"
msgstr "Nahrať"
msgid "Created"
msgstr "Vytvorené"
msgid "File name"
msgstr "Názov súboru"
msgid "Count"
msgstr "Počet"
msgid "Gallery"
msgstr "Galéria"
msgid "Save and edit"
msgstr "Uložiť a upraviť"
msgid "Ascending"
msgstr "Vzostupne"
msgid "Descending"
msgstr "Zostupne"
msgid "Order"
msgstr "Poradie"
msgid "Position"
msgstr "Pozícia"
msgid "bottom"
msgstr "dole"
msgid "top"
msgstr "hore"
msgid "center"
msgstr "na stred"
msgid "left"
msgstr "vľavo"
msgid "right"
msgstr "vpravo"
msgid "Maximum resolution for uploaded images"
msgstr "Maximálne rozlíšenie nahrávaných obrázkov"
msgid "WIDTHxHEIGHT"
msgstr "VÝŠKAxŠÍRKA"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ predchádzajúca"
msgid "next ›"
msgstr "nasledujúca ›"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Bola vykonaná aktualizácia."
msgid "unlimited"
msgstr "neobmedzene"
msgid "Caption"
msgstr "Popis"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Default permitted file extensions"
msgstr "Implicitne povolené prípony súborov"
msgid "public"
msgstr "verejné"
msgid "Default maximum file size per upload"
msgstr "Implicitná maximálna veľkosť jedného súboru"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Default total file size per user"
msgstr "Predvolená celková veľkosť súborov na používateľa"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr "Vaše PHP nastavenia obmedzujú maximálnu veľkosť súboru na %size."
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Povolené prípony súboru"
msgid "both"
msgstr "obidva"
msgid "Please wait..."
msgstr "Prosím čakajte..."
msgid "Common"
msgstr "Spoločné"
msgid " content"
msgstr " obsah"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "Aktualizácia narazila na chybu."
msgid "Float"
msgstr "Reálne číslo"
msgid "Grid"
msgstr "Mriežka"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Náhľady"
msgid "Image title"
msgstr "Tiulok obrázka"
msgid "« first"
msgstr "« prvá"
msgid "last »"
msgstr "posledná »"
msgid "Pager"
msgstr "Stránkovanie"
msgid "Others"
msgstr "Iné"
msgid "Text only"
msgstr "Iba text"
msgid "The default maximum size of all files a user can have on the site."
msgstr ""
"Implicitná maximálna veľkosť všetkých súborov (v megabajtoch), "
"ktoré môže mať používateľ na webe."
msgid ""
"The maximum allowed image size (e.g. 640x480). Set to 0 for no "
"restriction. If an <a href=\"!image-toolkit-link\">image toolkit</a> "
"is installed, files exceeding this value will be scaled down to fit."
msgstr ""
"Maximálne povolené rozlíšenie obrázka (napr. 640x480). Ak ho "
"nechcete obmedzovať, nastavte 0. Ak je nainštalovaný <a "
"href=\"!image-toolkit-link\">image toolkit</a>, budú obrázky, ktoré "
"prekročia zadanú veľkosť zmenšené."
msgid "Upload date"
msgstr "Dátum nahrania"
msgid "Thumbnail height"
msgstr "Výška náhľadu"
msgid "Numeric"
msgstr "Číselný"
msgid "Submitted by !username on @datetime"
msgstr "@datetime od používateľa !username"
msgid "Order type"
msgstr "Typ objednávky"
