# Dutch translation of Gallery Assist (6.x-1.17)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery Assist (6.x-1.17)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-17 17:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "enabled"
msgstr "ingeschakeld"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "List"
msgstr "Lijst"
msgid "disabled"
msgstr "uitgeschakeld"
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
msgid "default"
msgstr "standaard"
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"
msgid "none"
msgstr "geen"
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeldweergave"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
msgid "Galleries"
msgstr "Albums"
msgid "Format"
msgstr "Opmaak"
msgid "Display"
msgstr "Weergeven"
msgid "Updated"
msgstr "Bijgewerkt"
msgid "Icons"
msgstr "Pictogrammen"
msgid "Layout"
msgstr "Lay-out"
msgid "Upload"
msgstr "Uploaden"
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"
msgid "File name"
msgstr "Bestandsnaam"
msgid "Count"
msgstr "Aantal"
msgid "Gallery Block"
msgstr "Albumblok"
msgid "Gallery"
msgstr "Album"
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Miniatuurgrootte"
msgid "Align"
msgstr "Uitlijning"
msgid "full"
msgstr "volledig"
msgid "Save and edit"
msgstr "Opslaan en bewerken"
msgid "Ascending"
msgstr "Oplopend"
msgid "Descending"
msgstr "Aflopend"
msgid "Order"
msgstr "Volgorde"
msgid "Position"
msgstr "Positie"
msgid "bottom"
msgstr "onderkant"
msgid "top"
msgstr "bovenkant"
msgid "center"
msgstr "gecentreerd"
msgid "left"
msgstr "links"
msgid "right"
msgstr "rechts"
msgid "Maximum resolution for uploaded images"
msgstr "Maximale afmetingen voor upgeloade afbeeldingen"
msgid "WIDTHxHEIGHT"
msgstr "BREEDTExHOOGTE"
msgid "Pager position"
msgstr "Pagineringspositie"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ vorige"
msgid "next ›"
msgstr "volgende ›"
msgid "The update has been performed."
msgstr "De update is uitgevoerd."
msgid "Extras"
msgstr "Extra's"
msgid "unlimited"
msgstr "ongelimiteerd"
msgid "Caption"
msgstr "Onderschrift"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Default permitted file extensions"
msgstr "Standaard toegestane bestandsextensies"
msgid "public"
msgstr "openbaar"
msgid "on"
msgstr "op"
msgid "Default maximum file size per upload"
msgstr "Standaard maximale bestandsgrootte per upload"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Default total file size per user"
msgstr "Standaard totale bestandsgrootte per gebruiker"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"De PHP-instellingen van de site beperken de maximale bestandsgrootte "
"per upload tot %size."
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Toegestane bestandsextensies"
msgid "both"
msgstr "beide"
msgid "Please wait..."
msgstr "Even geduld..."
msgid "Common"
msgstr "Algemeen"
msgid " content"
msgstr " inhoud"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "De update heeft een fout ontdekt."
msgid "Float"
msgstr "Zwevendekommagetal"
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniaturen"
msgid "Image title"
msgstr "Afbeeldingstitel"
msgid "Sizes"
msgstr "Afmetingen"
msgid "« first"
msgstr "« eerste"
msgid "last »"
msgstr "laatste »"
msgid "Shadow"
msgstr "Schaduw"
msgid "Pager"
msgstr "Paginering"
msgid "Others"
msgstr "Anderen"
msgid "Text only"
msgstr "Alleen tekst"
msgid "Show titles"
msgstr "Titels tonen"
msgid "The default maximum size of all files a user can have on the site."
msgstr ""
"Standaard bestandsgrootte van alle bestanden die een gebruiker kan "
"hebben op de site."
msgid ""
"The maximum allowed image size (e.g. 640x480). Set to 0 for no "
"restriction. If an <a href=\"!image-toolkit-link\">image toolkit</a> "
"is installed, files exceeding this value will be scaled down to fit."
msgstr ""
"De maximum toegestane afmeting van een afbeelding (bijv. 640x480). "
"Voer een 0 voor onbeperkte afmetingen. Wanneer een <a "
"href=\"!image-toolkit-link\">beeldverwerkingstoolkit</a> is "
"geïnstalleerd zullen bestanden groter dan deze waarde kleiner "
"geschaald worden om ze passend te maken."
msgid "off"
msgstr "uit"
msgid "Cover"
msgstr "Omslag"
msgid "Upload date"
msgstr "Uploaddatum"
msgid "Thumbnail height"
msgstr "Miniatuurhoogte"
msgid "My Galleries"
msgstr "Mijn albums"
msgid "Show title"
msgstr "Titel tonen"
msgid "Numeric"
msgstr "Numeriek"
msgid "Submitted by !username on @datetime"
msgstr "Ingezonden door !username op @datetime"
msgid "Edit this item"
msgstr "Dit item bewerken"
msgid "Rename files"
msgstr "Bestanden hernoemen"
msgid "Show this gallery as"
msgstr "Toon dit album als"
msgid "Display the download link"
msgstr "De download-link tonen"
msgid "privat: <em>Only the owner can see the gallery.</em>"
msgstr "afgeschermd: <em>Alleen de eigenaar kan het album zien.</em>"
msgid "public: <em>Public for all authenticated users.</em>"
msgstr "publiek: <em>Publiek voor alle geregistreerde gebruikers.</em>"
msgid "public for all: <em>Public for all users and anonymous.</em>"
msgstr ""
"publiek voor iedereen: <em>Publiek voor alle gebruikers inclusief "
"anonieme.</em>"
msgid "Gallery Public Status"
msgstr "Albumtoegangsstatus"
msgid "public for all"
msgstr "publiek voor iedereen"
msgid "Order type"
msgstr "Type bestelling"
msgid "Show in user profile"
msgstr "Toon in gebruikersprofiel"
msgid ""
"Edit the settings from Gallery Assist for this content type -> <a "
"href=\"@myPath\">%contenType</a>"
msgstr ""
"Wijzig de instellingen van Gallery Assist voor dit inhoudstype: <a "
"href=\"@myPath\">%contenType</a>"
msgid "Gallery Assist (GA) settings"
msgstr "Gallery Assist (GA) instellingen"
msgid "Gallery Assist (GA): Add and edit items"
msgstr "Gallery Assist (GA): Items toevoegen en bewerken"
msgid "Image alternative text"
msgstr "Alternatieve tekstafbeelding"
