# Korean translation of Gallery Assist (6.x-1.17)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery Assist (6.x-1.17)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 13:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "enabled"
msgstr "사용함"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Type"
msgstr "종류"
msgid "List"
msgstr "목록"
msgid "disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Remove"
msgstr "제거"
msgid "default"
msgstr "기본값"
msgid "Weight"
msgstr "표시순서"
msgid "Image"
msgstr "이미지"
msgid "none"
msgstr "없음"
msgid "edit"
msgstr "수정하기"
msgid "Preview"
msgstr "미리보기"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
msgid "Format"
msgstr "양식"
msgid "Display"
msgstr "화면표시"
msgid "Updated"
msgstr "갱신됨"
msgid "Icons"
msgstr "아이콘"
msgid "Layout"
msgstr "레이아웃"
msgid "Upload"
msgstr "파일 올리기"
msgid "Created"
msgstr "생성 시각"
msgid "File name"
msgstr "파일명"
msgid "Count"
msgstr "개수"
msgid "Align"
msgstr "정렬"
msgid "Save and edit"
msgstr "저장 및 편집"
msgid "Ascending"
msgstr "오름차순"
msgid "Descending"
msgstr "내림차순"
msgid "Order"
msgstr "정렬"
msgid "Position"
msgstr "위치"
msgid "Maximum resolution for uploaded images"
msgstr "올린 이미지의 최대 해상도"
msgid "WIDTHxHEIGHT"
msgstr "가로x세로"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ 이전"
msgid "next ›"
msgstr "다음 ›"
msgid "The update has been performed."
msgstr "업데이트 했습니다."
msgid "unlimited"
msgstr "무제한"
msgid "Caption"
msgstr "캡션"
msgid "Info"
msgstr "정보"
msgid "Default permitted file extensions"
msgstr "(기본) 허용되는 파일 확장자"
msgid "Default maximum file size per upload"
msgstr "(기본) 한 업로드당 최대 파일 크기"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Default total file size per user"
msgstr "(기본) 사용자당 파일 크기 총합"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"PHP 설정에서 한 업로드당 최대 파일 크기가 %size로 "
"제한되어 있습니다."
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "허용할 파일 확장자"
msgid "Add new item"
msgstr "새 항목 추가"
msgid "Please wait..."
msgstr "잠시만 기다려 주십시오"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "업데이트 중 에러가 발생했습니다."
msgid "Float"
msgstr "부동 소수점 수"
msgid "Grid"
msgstr "그리드"
msgid "Copyright"
msgstr "저작권"
msgid "Thumbnails"
msgstr "미리보기"
msgid "Sizes"
msgstr "크기"
msgid "« first"
msgstr "« 처음 페이지"
msgid "last »"
msgstr "마지막 페이지 »"
msgid "Pager"
msgstr "쪽 번호"
msgid "The default maximum size of all files a user can have on the site."
msgstr ""
"(기본) 한명의 사용자가 사이트내에 올릴 수 있는 "
"파일 최대 용량을 지정합니다."
msgid ""
"The maximum allowed image size (e.g. 640x480). Set to 0 for no "
"restriction. If an <a href=\"!image-toolkit-link\">image toolkit</a> "
"is installed, files exceeding this value will be scaled down to fit."
msgstr ""
"허용하는 최대 이미지 해상도입니다. (예: 640x480). "
"0으로 지정하면 제한하지 않습니다. <a "
"href=\"!image-toolkit-link\">이미지 툴킷</a>을 설치한 경우, "
"이 값을 넘는 파일은 지정 범위내로 축소됩니다."
msgid "Cover"
msgstr "위에서 덮기"
msgid "Upload date"
msgstr "올린 날짜"
msgid "Numeric"
msgstr "수"
msgid "Submitted by !username on @datetime"
msgstr "글쓴이: !username 글쓴 시각: @datetime"
