# Russian translation of Gallerix (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2021 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallerix (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-20 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Size"
msgstr "Размер"
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Top"
msgstr "Вверху"
msgid "Album"
msgstr "Альбом"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
msgid "File Size"
msgstr "Размер файла"
msgid "Filename"
msgstr "Имя файла"
msgid "Manage"
msgstr "Управление"
msgid "Display"
msgstr "Отображение"
msgid "Display Settings"
msgstr "Настройки отображения"
msgid "Component"
msgstr "Компонент"
msgid "Picture"
msgstr "Изображение"
msgid "Bottom"
msgstr "Снизу"
msgid "Custom"
msgstr "Собственная"
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
msgid "Up"
msgstr "Вверх"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
msgid "Height"
msgstr "Высота"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Миниатюра"
msgid "General Settings"
msgstr "Основные параметры"
msgid "Cache"
msgstr "Кэш"
msgid "Down"
msgstr "Вниз"
msgid "Random"
msgstr "Случайно"
msgid "Threshold"
msgstr "Пороговое значение"
msgid "Save Changes"
msgstr "Сохранить изменения"
msgid "Caption"
msgstr "Подпись"
msgid "Display Options"
msgstr "Настройки отображения"
msgid "Sort Order"
msgstr "Порядок сортировки"
msgid "Sorting"
msgstr "Сортировка"
msgid "Access Denied"
msgstr "Доступ запрещён"
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
msgid "Upload File"
msgstr "Закачать файл"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Миниатюры"
msgid "Restore"
msgstr "Восстановить"
msgid "Rebuild"
msgstr "Перестроить"
msgid "Building"
msgstr "Строение сайта"
msgid "Layout Options"
msgstr "Настройки макета"
msgid "File Name"
msgstr "Имя файла"
msgid "Manage Pictures"
msgstr "Управление картинками"
msgid "Administer Gallerix Settings."
msgstr "Управление настройками Gallerix"
msgid "Configure your galleries."
msgstr "Настроить ваши галереии"
msgid "Pictures"
msgstr "Изображения"
msgid "Build"
msgstr "Конструктор"
msgid "Create an album of images."
msgstr "Создать альбом изображений"
msgid "Album Name"
msgstr "Название альбома"
msgid "Album Description"
msgstr "Описание альбома"
msgid "Primary Key: Unique cache ID."
msgstr ""
"Первичный ключ: Уникальный "
"идентификатор кэша."
msgid "A collection of data to cache."
msgstr "Собрание данных для кэширования."
msgid ""
"A Unix timestamp indicating when the cache entry should expire, or 0 "
"for never."
msgstr ""
"Метка времени Unix, указывающая, когда "
"этот элемент кэша устареет, или 0 для "
"«никогда»."
msgid "A Unix timestamp indicating when the cache entry was created."
msgstr ""
"Метка времени Unix, указывающая, когда "
"был создан элемент кэша."
msgid "Any custom HTTP headers to be added to cached data."
msgstr ""
"Любые пользовательские заголовки HTTP, "
"которые будут добавлены к "
"кэшированным данным."
msgid "A flag to indicate whether content is serialized (1) or not (0)."
msgstr ""
"Флаг, указывающий, является ли "
"содержимое сериализованным (1) или нет "
"(0)."
