# German translation of Gallerix (6.x-1.5-beta2)
# Copyright (c) 2024 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallerix (6.x-1.5-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
msgid "Size"
msgstr "Größe"
msgid "Weight"
msgstr "Gewichtung"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Top"
msgstr "Oben"
msgid "Album"
msgstr "Album"
msgid "File Size"
msgstr "Dateigröße"
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname"
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
msgid "Component"
msgstr "Komponente"
msgid "Picture"
msgstr "Bild"
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
msgid "Up"
msgstr "Nach oben"
msgid "Width"
msgstr "Breite"
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniaturbild"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
msgid "Down"
msgstr "Nach unten"
msgid "Random"
msgstr "Zufall"
msgid "Threshold"
msgstr "Grenzwert"
msgid "Save Changes"
msgstr "Änderungen speichern"
msgid "Caption"
msgstr "Beschriftung"
msgid "Display Options"
msgstr "Darstellungseinstellungen"
msgid "Sort Order"
msgstr "Sortierreihenfolge"
msgid "Sorting"
msgstr "Sortieren"
msgid "Access Denied"
msgstr "Zugriff verweigert"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
msgid "Upload File"
msgstr "Datei hochladen"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniaturansichten"
msgid "Restore"
msgstr "Wiederherstellen"
msgid "Rebuilding"
msgstr "Neuaufbau"
msgid "Derivatives"
msgstr "Ableitungen"
msgid "Rebuild"
msgstr "Neu aufbauen"
msgid "EXIF Data"
msgstr "EXIF Daten"
msgid "Everything"
msgstr "Alles"
msgid "Building"
msgstr "Gebäude"
msgid "Default View"
msgstr "Standardansicht"
msgid "Layout Options"
msgstr "Layout Optionen"
msgid "Style Options"
msgstr "Stiloptionen"
msgid "Resolutions"
msgstr "Auflösungen"
msgid "The name is already taken."
msgstr "Der Name ist bereits vergeben."
msgid "File Name"
msgstr "Dateiname"
msgid "Build"
msgstr "Erstellen"
msgid "Album Name"
msgstr "Albumname"
msgid "All Pages"
msgstr "Alle Seiten"
msgid "User Pages"
msgstr "Benutzerseiten"
msgid "Frame"
msgstr "Frame"
msgid "Developer Tools"
msgstr "Entwicklertools"
msgid "WARNING:"
msgstr "WARNUNG:"
