# Portuguese, Brazil translation of Gallerix (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2025 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallerix (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-15 12:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "File Size"
msgstr "Tamanho do arquivo"
msgid "Filename"
msgstr "Nome do arquivo"
msgid "Manage"
msgstr "Gerenciar"
msgid "Display"
msgstr "Exibição"
msgid "Component"
msgstr "Componente"
msgid "Picture"
msgstr "Foto"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
msgid "Up"
msgstr "Para cima"
msgid "Width"
msgstr "Largura"
msgid "Height"
msgstr "Altura"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "General Settings"
msgstr "Configurações Gerais"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
msgid "Down"
msgstr "Abaixo"
msgid "Random"
msgstr "Aleatório"
msgid "Threshold"
msgstr "Limite"
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvar alterações"
msgid "Caption"
msgstr "Legenda"
msgid "Display Options"
msgstr "Opções de visualização"
msgid "Access Denied"
msgstr "Acesso Negado"
msgid "Standard"
msgstr "Padrão"
msgid "Upload File"
msgstr "Enviar Arquivo"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniaturas"
msgid "Restore"
msgstr "Recuperar"
msgid "Rebuilding"
msgstr "Reconstruindo"
msgid "Rebuild"
msgstr "Reconstruir"
msgid "Building"
msgstr "Construção"
msgid "The name is already taken."
msgstr "O nome já está em uso."
msgid "Pictures"
msgstr "Fotos"
msgid "Primary Key: Unique cache ID."
msgstr "Chave Primária: identificador do cache."
msgid "A collection of data to cache."
msgstr "Uma conjunto de dados para armazenar em cache."
msgid ""
"A Unix timestamp indicating when the cache entry should expire, or 0 "
"for never."
msgstr ""
"Um horário no formato Unix timestamp indicando o momento em que uma "
"entrada no cache deve expirar. 0 = nunca expirar."
msgid "A Unix timestamp indicating when the cache entry was created."
msgstr ""
"Um horário no formato Unix timestamp indicando o momento em que uma "
"entrada no cache foi criada."
msgid "Any custom HTTP headers to be added to cached data."
msgstr ""
"Qualquer cabeçalho HTTP personalizado a ser adicionado aos dados em "
"cache."
msgid "A flag to indicate whether content is serialized (1) or not (0)."
msgstr "Indica se o conteúdo está serializado (1) ou não (0)"
