# Polish translation of Gallerix (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2016 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallerix (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-13 09:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Submit"
msgstr "Zachowaj"
msgid "Actions"
msgstr "Akcje"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
msgid "Top"
msgstr "Góra strony"
msgid "Album"
msgstr "Album"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "Filename"
msgstr "Nazwa pliku"
msgid "Manage"
msgstr "Zarządzaj"
msgid "Display"
msgstr "Wyświetlanie"
msgid "Display Settings"
msgstr "Ustawienia wyświetlania"
msgid "Component"
msgstr "Komponent"
msgid "Picture"
msgstr "Obraz"
msgid "Bottom"
msgstr "Dół strony"
msgid "Custom"
msgstr "Własne"
msgid "Mode"
msgstr "Tryb"
msgid "Up"
msgstr "W górę"
msgid "Width"
msgstr "Szerokość"
msgid "Height"
msgstr "Wysokość"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniaturka"
msgid "General Settings"
msgstr "Ustawienia ogólne"
msgid "Cache"
msgstr "Pamięć podręczna"
msgid "Down"
msgstr "W dół"
msgid "Random"
msgstr "Losowo"
msgid "Threshold"
msgstr "Próg"
msgid "Save Changes"
msgstr "Zapisz zmiany"
msgid "Caption"
msgstr "Podpis"
msgid "Display Options"
msgstr "Ustawienia wyświetlania"
msgid "Access Denied"
msgstr "Dostęp zabroniony"
msgid "Standard"
msgstr "Standardowe"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniaturki"
msgid "Restore"
msgstr "Przywróć"
msgid "Rebuilding"
msgstr "Przebudowywanie"
msgid "Rebuild"
msgstr "Przebuduj"
msgid "Everything"
msgstr "Wszystko"
msgid "Building"
msgstr "Budowa"
msgid "gallerix"
msgstr "gallerix"
msgid "Default View"
msgstr "Domyślny widok"
msgid "Layout Options"
msgstr "Opcje szablonu"
msgid "Style Options"
msgstr "Opcje stylów"
msgid "CSS Stylesheet"
msgstr "Arkusze kaskadowe CSS"
msgid "Resolutions"
msgstr "Rozdzielczości"
msgid "Allow ZIP"
msgstr "Zezwól na ZIP"
msgid "Add Pictures"
msgstr "Dodaj obrazki"
msgid "Upload File !field_number"
msgstr "Prześlij plik !field_number"
msgid "You may also upload a ZIP file."
msgstr "Możliwe jest także przesłanie pliku ZIP."
msgid "File Name"
msgstr "Nazwa pliku"
msgid "All pictures have been deleted."
msgstr "Wszystkie obrazki zostały usunięte."
msgid "Pictures"
msgstr "Portrety"
msgid "Primary Key: Unique cache ID."
msgstr "Kluczem podstawowym jest identyfikator pozycji w pamięci podręcznej."
msgid "A collection of data to cache."
msgstr "Dane, które mają zostać zapisane w pamięci podręcznej."
