# Korean translation of FusionCharts (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionCharts (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 14:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Value"
msgstr "값"
msgid "Label"
msgstr "레이블"
msgid "Background Color"
msgstr "배경 색상"
msgid "Node type"
msgstr "노드 유형"
msgid "Severity"
msgstr "심각성"
msgid "Width"
msgstr "너비"
msgid "Height"
msgstr "높이"
msgid "Colors"
msgstr "색상"
msgid "Role"
msgstr "역할"
msgid "Font size"
msgstr "글꼴 크기"
msgid "Caption"
msgstr "캡션"
msgid "The primary identifier for a node."
msgstr "노드용 기본 식별자"
msgid "User status"
msgstr "사용자 상태"
msgid "Animation"
msgstr "애니메이션"
msgid "Data"
msgstr "데이터"
msgid "Font properties"
msgstr "글꼴 속성"
msgid ""
"There are no submissions for this form. <a href=\"!url\">View this "
"form</a>."
msgstr ""
"제출된 내용이 없습니다. <a href=\"!url\">이 양식 "
"보러가기</a>."
