# Belarusian translation of FuelDeLuxe (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2024 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FuelDeLuxe (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 22:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Хатняя старонка"
msgid "Prefix"
msgstr "Прэфікс"
msgid "Suffix"
msgstr "Суфікс"
msgid "Username"
msgstr "Імя карыстальніка"
msgid "Read more"
msgstr "Чытаць далей"
msgid "Comments"
msgstr "Каментары"
msgid "not verified"
msgstr "госць"
msgid "Links"
msgstr "Спасылкі"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "General settings"
msgstr "Агульныя наладкі"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Тэрміны таксаноміі"
msgid "Header"
msgstr "Загаловак"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Левая стужка"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Правая стужка"
msgid "Footer"
msgstr "Ніжні калантытул"
msgid "Custom"
msgstr "Паводле настроек"
msgid "configure"
msgstr "змяніць настройкі"
msgid "Advanced"
msgstr "Дадаткова"
msgid "Read the rest of this posting."
msgstr "Чытаць працяг гэтага допісу."
msgid "1 comment"
msgstr "1 камэнтар"
msgid "@count comments"
msgstr "@count"
msgid "Jump to the first comment of this posting."
msgstr "Перайсці да першага каментара."
msgid "Jump to the first new comment of this posting."
msgstr "Перайсці да першага новага каментара."
msgid "Add new comment"
msgstr "Дадаць каментар"
msgid "Add a new comment to this page."
msgstr ""
"Дадаць новы каментар да гэтае "
"старонкі."
msgid "Share your thoughts and opinions related to this posting."
msgstr ""
"Выкажыце свае меркаванне наконт "
"гэтага матэрыялу."
msgid "Anonymous"
msgstr "Ананім"
msgid "View user profile."
msgstr "Прагляд профіля карыстальніка."
msgid "Search results"
msgstr "Вынікі пошуку"
msgid "Mission statement"
msgstr "Місыя"
msgid "Unpublished"
msgstr "Неапублікавана"
msgid "edit the content of this block"
msgstr "рэдагаваць змест гэтага блоку"
msgid "configure this block"
msgstr "Наладзіць гэты блок"
msgid "edit view"
msgstr "рэдагаваць выгляд"
msgid "edit menu"
msgstr "рэдагаваць мэню"
