# German translation of Fortissimmo (6.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2024 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fortissimmo (6.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-22 19:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
msgid "Value"
msgstr "Wert"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid "Number"
msgstr "Zahl"
msgid "General settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Picture"
msgstr "Bild"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
msgid "Input format"
msgstr "Eingabeformat"
msgid "Count"
msgstr "Anzahl"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgid "First name"
msgstr "Vorname"
msgid "Last name"
msgstr "Nachname"
msgid "Street"
msgstr "Straße"
msgid "City"
msgstr "Stadt"
msgid "Condition"
msgstr "Bedingung"
msgid "Imagecache preset"
msgstr "﻿Imagecache-Voreinstellung"
msgid "Contact information"
msgstr "Kontaktinformation"
msgid "Not available"
msgstr "Nicht verfügbar"
msgid "Reference"
msgstr "Referenz"
msgid "Availability"
msgstr "Verfügbarkeit"
msgid "Transaction"
msgstr "Transaktion"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
msgid "Transaction type"
msgstr "Transaktions-Typ"
msgid "and"
msgstr "und"
msgid "Number of bedrooms"
msgstr "Anzahl der Schlafzimmer"
msgid "%value is not a valid email address."
msgstr "%value ist keine gültige E-Mail-Adresse."
msgid "Between"
msgstr "Zwischen"
msgid "Elevator"
msgstr "Aufzug"
msgid "Floor"
msgstr "Stockwerk"
msgid "Building type"
msgstr "Gebäudeart"
msgid "Thank you for contacting us"
msgstr "Danke, dass Sie uns kontaktiert haben"
