# Ukrainian translation of Fortissimmo (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fortissimmo (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 14:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Submit"
msgstr "Надіслати"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "General settings"
msgstr "Загальні налаштування"
msgid "Picture"
msgstr "Зображення"
msgid "Email"
msgstr "Електронна пошта"
msgid "Input format"
msgstr "Формат вводу"
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
msgid "First name"
msgstr "Ім’я"
msgid "Last name"
msgstr "Прізвище"
msgid "City"
msgstr "Місто"
msgid "Condition"
msgstr "Умова"
msgid "Imagecache preset"
msgstr "Набір Imagecache"
msgid "Contact information"
msgstr "Контактна інформація"
msgid "Not available"
msgstr "Недоступно"
msgid "Reference"
msgstr "Посилання"
msgid "Availability"
msgstr "Доступність"
msgid "Transaction"
msgstr "Транзакція"
msgid "Telephone"
msgstr "Телефон"
msgid "Transaction type"
msgstr "Тип транзакції"
msgid "and"
msgstr "та"
msgid "Zipcode"
msgstr "Індекс"
msgid "%value is not a valid email address."
msgstr ""
"Уведена неприпустима адреса: '%value'. "
"Виправте адресу email."
msgid "Between"
msgstr "Between"
msgid "Elevator"
msgstr "Ліфт"
msgid "Floor"
msgstr "Підлога"
