# Norwegian Bokmål translation of Formatted Number CCK (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2010 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Formatted Number CCK (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-26 12:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-31 21:58+0000\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefiks"
msgid "Suffix"
msgstr "Suffiks"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
msgid "Unformatted"
msgstr "Uformatert"
msgid "Store a number in the database in a fixed decimal format."
msgstr "Lagre et tall i databasen i desimaltallsformat med bestemt presisjon."
msgid "Store a number in the database in a floating point format."
msgstr "Lagre et tall i databasen i flyttallsformat."
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
msgid "Precision"
msgstr "Presisjon"
msgid ""
"Define a string that should be prefixed to the value, like $ or €. "
"Leave blank for none. Separate singular and plural values with a pipe "
"(pound|pounds)."
msgstr ""
"Definer en streng som skal legges til foran verdien, så som $ eller "
"€. La stå blank for å ikke legge til noe. Skill mellom entallsform "
"og flertallsform med en vertikal strek (tjener|tjenere)."
msgid ""
"Define a string that should suffixed to the value, like m², m/s², "
"kb/s. Leave blank for none. Separate singular and plural values with a "
"pipe (pound|pounds)."
msgstr ""
"Definer en streng som skal legges til som suffiks til verdien, så som "
"m², m/s² eller kb/s. Om det ikke er ønsket noe suffiks kan feltet "
"stå blankt. For å skille mellom entallsform og flertallsform brukes "
"en loddrett strek (sekund|sekunder)."
msgid "%name: the value may be no smaller than %min."
msgstr "%name: verdien kan ikke være mindre enn %min."
msgid "%name: the value may be no larger than %max."
msgstr "%name: verdien kan ikke være større enn %max."
