# Bosnian translation of Formatted Number CCK (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2010 by the Bosnian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Formatted Number CCK (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-26 12:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-13 09:36+0000\n"
"Language-Team: Bosnian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefiks"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufiks"
msgid "Default"
msgstr "Default"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
msgid "Unformatted"
msgstr "Neformatiran"
msgid "Store a number in the database in a fixed decimal format."
msgstr "Sačuvaj broj u bazi podataka kao fiksirani decimalni broj."
msgid "Store a number in the database in a floating point format."
msgstr "Sačuvaj broj u bazi podataka u floating point formatu."
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
msgid "Precision"
msgstr "Preciznost"
msgid ""
"Define a string that should be prefixed to the value, like $ or €. "
"Leave blank for none. Separate singular and plural values with a pipe "
"(pound|pounds)."
msgstr ""
"Definiši string koji će biti prefiks za vrijednost, npr. $ ili €. "
"Ostavite prazno ukoliko ne želite prefiks. Odvojite singularne i "
"pluralne vrijednosti sa znakom| npr. (pound|pounds)."
msgid ""
"Define a string that should suffixed to the value, like m², m/s², "
"kb/s. Leave blank for none. Separate singular and plural values with a "
"pipe (pound|pounds)."
msgstr ""
"Definiši string koji će biti sufiks za vrijednost, npr. m², m/s², "
"kb/s. Ostavite prazno ukoliko ne želite sufiks. Odvojite singularne i "
"pluralne vrijednosti sa znakom|npr. (pound|pounds)."
msgid "%name: the value may be no smaller than %min."
msgstr "%name: vrijednost ne može biti manja od %min."
msgid "%name: the value may be no larger than %max."
msgstr "%name: vrijednost ne može biti veća od %max."
