# Afrikaans translation of Form Builder (6.x-0.7)
# Copyright (c) 2011 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Form Builder (6.x-0.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-08 11:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Teks"
msgid "Save configuration"
msgstr "Stoor konfigurasie"
msgid "Markup"
msgstr "Markup"
msgid "Prefix"
msgstr "Voorvoegsel"
msgid "Suffix"
msgstr "Agtervoegsel"
msgid "Remove"
msgstr "Verwyder"
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
msgid "File"
msgstr "Lêer"
msgid "Edit"
msgstr "Wysig"
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
msgid "Number"
msgstr "Getal"
msgid "Weight"
msgstr "Gewig"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
msgid "Required"
msgstr "Verplig"
msgid "Import"
msgstr "Voer in"
msgid "Export"
msgstr "Voer uit"
msgid "Save"
msgstr "Stoor"
msgid "Update"
msgstr "Dateer op"
msgid "Path"
msgstr "Pad"
msgid "Configure"
msgstr "Verstel"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
msgid "Parent item"
msgstr "Voorganger-item."
msgid ""
"Optional. In the menu, the heavier items will sink and the lighter "
"items will be positioned nearer the top."
msgstr ""
"Opsioneel. In hierdie menu sal die swaarder items afsak en die ligter "
"items opdryf boontoe."
msgid "Published"
msgstr "Gepubliseerd"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Bevorder tot die voorblad"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Steek vas bo-aan lyste"
msgid "Revisions"
msgstr "Weergawes"
msgid "Log message"
msgstr "Logboodskap"
msgid "Authored by"
msgstr "Geskep deur"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniem"
msgid "Authoring information"
msgstr "Outeursinligting"
msgid "Authored on"
msgstr "Geskep op"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Los leeg vir %anonymous."
msgid "Attachments"
msgstr "Aanhangsels"
msgid "File attachments"
msgstr "Lêer-aanhangsels"
msgid "Publishing options"
msgstr "Publiseringsopsies"
msgid "Create new revision"
msgstr "Skep nuwe wysiging"
msgid "Removed"
msgstr "Verwyder"
msgid "Please wait..."
msgstr "Wag asseblief..."
msgid "Add field"
msgstr "Voeg veld by"
msgid "Minimum number of words"
msgstr "Minimum aantal woorde"
msgid ""
"An explanation of the additions or updates being made to help other "
"authors understand your motivations."
msgstr ""
"'n Verduideliking van die toevoegings of opdaterings gemaak om ander "
"outeurs te help om jou motiverings te verstaan."
