# Ukrainian translation of Forena Reports (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Forena Reports (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-13 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Body"
msgstr "Текст"
msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"
msgid "Cancel"
msgstr "Відмінити"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Цю дію не можна буде скасувати."
msgid "Category"
msgstr "Категорія"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "link"
msgstr "посилання"
msgid "Layout"
msgstr "Розмітка"
msgid "format"
msgstr "форматування"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Ви дійсно хочете видалити %title?"
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
msgid "General"
msgstr "Загальне"
msgid "description"
msgstr "опис"
msgid "Hidden"
msgstr "Сховано"
msgid "id"
msgstr "id"
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
msgid "Form"
msgstr "Форма"
msgid "Params"
msgstr "Параметри"
msgid "Data"
msgstr "Дані"
msgid "Reports"
msgstr "Звіти"
msgid "Data Source"
msgstr "Джерело даних"
msgid "label"
msgstr "мітка"
