# Ukrainian translation of Footnotes (6.x-2.5)
# Copyright (c) 2015 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Footnotes (6.x-2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-25 14:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Інтерфейс користувача"
msgid "Node"
msgstr "Матеріал"
msgid "Other"
msgstr "Інше"
msgid "Footnotes Textile style"
msgstr "Виноски в стилі Textile"
msgid "Footnotes"
msgstr "Виноски"
msgid "Footnotes [fn]...[/fn]"
msgstr "Виноски [fn]...[/fn]"
msgid "Maximum link text length"
msgstr "Максимальна довжина тексту посилання"
msgid ""
"URLs longer than this number of characters will be truncated to "
"prevent long strings that break formatting. The link itself will be "
"retained; just the text portion of the link will be truncated."
msgstr ""
"Посилання довжина яких більша ніж це "
"число обрізаються, щоб уникнути "
"порушення форматування тексту. Саме "
"посилання зберігається, але його "
"текстова частина обрізається."
msgid "Add Footnote"
msgstr "Додати виноску"
msgid "Collapse footnotes with same content"
msgstr ""
"Об'єднувати виноски з однаковим "
"вмістом"
msgid ""
"If two footnotes have the exact same content, they will be collapsed "
"into one as if using the same value=\"\" attribute."
msgstr ""
"Якщо дві виноски мають однаковий "
"вміст, вони будуть об'єднані в одну, як "
"при використанні однакового атрибуту "
"value = \"\"."
msgid "Footnotes Wysiwyg"
msgstr "Виноски Wysiwyg"
msgid "Footnotes Dialog"
msgstr "Виноски Діалог"
msgid "Add a footnote"
msgstr "Додати виноску"
msgid "Footnote text :"
msgstr "Текст виноски:"
msgid "Value :"
msgstr "Значення :"
msgid "Edit footnote"
msgstr "Редагувати виноску"
msgid "Add footnote"
msgstr "Додати виноску"
msgid "Footnotes with Views"
msgstr "Виноски з видами"
