# Ukrainian translation of @font-your-face (6.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @font-your-face (6.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-10 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Cancel"
msgstr "Відмінити"
msgid "Enabled"
msgstr "Ввімкнено"
msgid "License"
msgstr "Ліцензія"
msgid "Tag"
msgstr "Тег"
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"
msgid "Preview"
msgstr "Перегляд"
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
msgid "Updated"
msgstr "Оновлено"
msgid "Plain text"
msgstr "Простий текст"
msgid "Details"
msgstr "Подробиці"
msgid "Provider"
msgstr "Постачальник"
msgid "All tags"
msgstr "Всі мітки"
msgid "from"
msgstr "з"
msgid "Display as"
msgstr "Показати, як"
msgid "Selection type"
msgstr "Тип вибору"
msgid "No link"
msgstr "Без посилання"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Автодоповнення"
msgid "Link this field"
msgstr "Зробити це поле посиланням"
msgid "Dropdown"
msgstr "Випадання"
msgid "Tag ID"
msgstr "Ідентифікатор тегу"
msgid "at"
msgstr "на"
