# Turkish translation of @font-your-face (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2012 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @font-your-face (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-05 14:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Disable"
msgstr "Devre dışı bırak"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Provider"
msgstr "Sağlayıcı"
msgid "CSS selector"
msgstr "CSS seçici"
msgid "Sample"
msgstr "Örnek"
msgid "Sample text"
msgstr "Örnek metin"
msgid "No fonts added. "
msgstr "Hiç yazıtipi eklenmedi. "
msgid ""
"Use commas to separate multiple selectors, just like you would in CSS. "
"Leave blank to handle application of the font in your theme."
msgstr ""
"Birden fazla seçiciyi ayırmak için, CSS'deki gibi virgül "
"kullanın. Temanızdaki yazıtipinin uygulanması için boş "
"bırakın."
msgid "administer @font-your-face"
msgstr "@font-your-face'i yönet"
msgid "Add font"
msgstr "Yazıtipi ekle"
msgid "Edit font"
msgstr "Yazıtipini düzenle"
msgid "Administrative interface for managing fonts."
msgstr "Yazıtiplerini yönetmek için yönetimsel arayüz."
msgid "Common fonts"
msgstr "Genel yazıtipleri."
msgid "Google Fonts API"
msgstr "Google Fonts API"
msgid "@font-your-face provider with Google fonts."
msgstr "Google Fonts ile @font-your-face sağlayıcısı."
msgid "Font not found"
msgstr "Yazıtipi bulunamadı"
msgid "To apply in your own CSS, use:"
msgstr "Kendi CSS'inizde uygulamak için şunu kullanın:"
msgid "License: "
msgstr "Lisans: "
msgid "The Font Squirrel font list has not yet been imported. "
msgstr "Font Squirrel yazıtipi listesi henüz içe aktarılmadı. "
msgid " or wait until the next cron run."
msgstr ""
" veya bir sonraki dönemsel görevlerin çalıştırılmasına kadar "
"bekleyin."
msgid "Font Squirrel Import"
msgstr "Font Squirrel İçeri Aktarma"
msgid "Font Squirrel API"
msgstr "Font Squirrel API"
msgid "@font-your-face provider with Font Squirrel fonts."
msgstr "Font Squirrel yazıtipleri ile @font-your-face sağlayıcı."
msgid "The KERNEST font list has not yet been imported. "
msgstr "KERNEST yazıtipi listesi henüz içe aktarılmadı. "
msgid "KERNEST Import"
msgstr "KERNEST İçeri Aktarma"
msgid "KERNEST"
msgstr "KERNEST"
msgid "@font-your-face provider with KERNEST fonts."
msgstr "KERNEST yazıtipleri ile @font-your-face sağlayıcı."
