# Vietnamese translation of FLV Media Player (6.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FLV Media Player (6.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-01 12:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
msgid "Submit"
msgstr "Gửi đi"
msgid "Version"
msgstr "Phiên bản"
msgid "None"
msgstr "Không có"
msgid "Settings"
msgstr "Thiết lập"
msgid "Name"
msgstr "Tên"
msgid "Import"
msgstr "Nhập vào"
msgid "Export"
msgstr "Xuất ra"
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
msgid "Create"
msgstr "Tạo"
msgid "Logo"
msgstr "Biểu huy"
msgid "Click here"
msgstr "Nhấn vào đây"
msgid "Volume"
msgstr "Thể tích"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Background color"
msgstr "Màu nền"
msgid "Repeat"
msgstr "Lặp lại"
msgid "Shuffle"
msgstr "Trộn"
msgid "Link URL"
msgstr "URL liên kết"
msgid "File settings"
msgstr "Thiết lập tập tin"
msgid "Path to flash player"
msgstr "Đường dẫn tới trình chơi flash"
msgid "Flash player settings"
msgstr "Các thiết lập trình chơi Flash"
msgid "Allow settings override"
msgstr "Cho phép ghi đè các thiết lập"
msgid "No repeat"
msgstr "Không lặp lại"
msgid "administer flvmediaplayer"
msgstr "quản lý flvmediaplayer"
msgid "File description"
msgstr "Mô tả tập tin"
msgid "Content: %type settings"
msgstr "Nội dung: các thiết lập %type"
msgid "Create new profile"
msgstr "Tạo hồ sơ mới"
msgid "Please do not use spaces in the name."
msgstr "Vui lòng không dùng khoảng trống trong tên"
