# Swedish translation of Flattr (6.x-1.0-beta4)
# Copyright (c) 2011 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flattr (6.x-1.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 07:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Images"
msgstr "Bilder"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Audio"
msgstr "Ljud"
msgid "User ID"
msgstr "Användar-ID"
msgid "Software"
msgstr "Mjukvara"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Your signature will be publicly displayed at the end of your comments."
msgstr "Din signatur kommer att visas öppet i slutet på dina kommentarer."
msgid "No description"
msgstr "Ingen beskrivning"
msgid "Flattr settings"
msgstr "Inställningar för Flattr"
msgid "Don't use flattr"
msgstr "Använd inte flattr"
msgid "Written text"
msgstr "Skriven text"
msgid "The rest"
msgstr "Resten"
msgid "This is the flattr category the content belongs to."
msgstr "Detta är flattrkategorin innehållet tillhör."
msgid "Flattr"
msgstr "Flattr"
msgid "Flattr icon."
msgstr "Ikon för Flattr."
msgid "use flattr"
msgstr "använda flattr"
msgid "administer flattr"
msgstr "administrera flattr"
msgid ""
"A social micropayment platform that lets you show love for the things "
"you like."
msgstr ""
"En plattform för sociala mikrobetalningar, som låter dig visa din "
"uppskattning för sakerna du gillar."
msgid "Flattr button"
msgstr "Knapp för Flattr"
msgid "Displat the flattr button of the node"
msgstr "Visa flattr-knappen på noden"
