# Spanish translation of FlashVideo (6.x-1.5)
# Copyright (c) 2021 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FlashVideo (6.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-26 15:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Guardar configuración"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Restablecer valores predeterminados"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Types"
msgstr "Tipos"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Your browser is not able to display this multimedia content."
msgstr "Su navegador no es capaz de mostrar este contenido multimedia."
msgid "Problems viewing videos?"
msgstr "¿Problemas viendo vídeos?"
msgid "Video Upload"
msgstr "Subida de vídeo al servidor"
msgid "Performance"
msgstr "Rendimiento"
msgid "FlashVideo"
msgstr "Vídeo Flash"
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"
msgid "Integer"
msgstr "Número entero"
msgid "The settings have not been saved because of the errors."
msgstr "Las opciones no se han guardado porque hubo errores."
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo de contenido"
msgid "Field Name"
msgstr "Nombre de campo"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
msgid "The mime type of the output video."
msgstr "El tipo mime de la salida del video"
msgid ""
"Provides a plugin to allow CCK parameters to overide FlashVideo "
"functionality."
msgstr ""
"Proporciona un plugin que permite parámetros CCK para reemplazar la "
"funcionalidad de FlashVideo."
msgid ""
"Provides a plugin to allow Views functionality to the FlashVideo "
"Module"
msgstr ""
"Proporciona un plugin para permitir la funcionalidad de Vista al "
"Módulo FlashVideo"
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Solución de problemas"
