# Portuguese, Brazil translation of Flag Lists (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flag Lists (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-08 18:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "lista"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "delete"
msgstr "apagar"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta operação não pode ser desfeita."
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Você tem certeza que deseja apagar %title?"
msgid "Node types"
msgstr "Tipos de conteúdo"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietário"
msgid "List type"
msgstr "Tipo de lista"
msgid "Template name"
msgstr "Nome do tema"
msgid "Flag"
msgstr "Alerta"
msgid "View user profile."
msgstr "Ver perfil do usuário."
msgid "Lists"
msgstr "Listas"
msgid "Rebuild"
msgstr "Reconstruir"
msgid "Flags"
msgstr "Flags"
msgid "Bad token. You seem to have followed an invalid link."
msgstr "Código inválido. Você provavelmente clicou em um link inválido."
msgid "Add a list"
msgstr "Adicionar uma lista"
