# Swedish translation of Flag Lists (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flag Lists (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-23 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "lista"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "delete"
msgstr "radera"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "edit"
msgstr "redigera"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Node"
msgstr "Nod"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera %title?"
msgid "Node types"
msgstr "Nodtyper"
msgid "Owner"
msgstr "Ägare"
msgid "List type"
msgstr "Typ av lista"
msgid "Template name"
msgstr "Mallnamn"
msgid "Flag"
msgstr "Flagga"
msgid "View user profile."
msgstr "Visa användarprofil."
msgid "Lists"
msgstr "Listor"
msgid "Text to display"
msgstr "Text att visa"
msgid "Flags"
msgstr "Flaggor"
msgid "Bad token. You seem to have followed an invalid link."
msgstr "Felaktigt ersättningstecken. Du verkar ha använt en felaktig länk."
msgid "This will override any other link you have set."
msgstr "Detta kommer att åsidosätta alla andra länkar som du har angett."
msgid "Delete link"
msgstr "Radera länk"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "Edit link"
msgstr "Länk för redigering"
