# Croatian translation of Flag (6.x-2.0-beta4)
# Copyright (c) 2011 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flag (6.x-2.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "enable"
msgstr "omogući"
msgid "delete"
msgstr "izbriši"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Submit"
msgstr "Pošalji"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "List"
msgstr "Popis"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
msgid "Comments"
msgstr "Komentari"
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ova radnja se ne može opozvati."
msgid "Number"
msgstr "Broj"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "Import"
msgstr "Uvezi"
msgid "Export"
msgstr "Izvezi"
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
msgid "Update"
msgstr "Ažuriraj"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
msgid "Continue"
msgstr "Nastavi"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati %title?"
msgid "All"
msgstr "Svi"
msgid "Roles"
msgstr "Uloge"
msgid "By"
msgstr "Od"
msgid "Role"
msgstr "Uloga"
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"
msgid "Tokens"
msgstr "Tokeni"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Ažuriranje je završeno."
msgid "Replacement value"
msgstr "Zamjenska vrijednost"
msgid "tokens"
msgstr "tokeni"
msgid "Greater than"
msgstr "Veće od"
msgid "Less than"
msgstr "Manje od"
msgid "Delete action"
msgstr "Izbriši radnju"
msgid "Nodes are a Drupal site's primary content."
msgstr "Nodovi su Drupalov primarni sadržaj."
msgid "Comments are responses to node content."
msgstr "Komentari su odgovori na sadržaj."
msgid "Users who have created accounts on your site."
msgstr "Korisnici koji su otvorili račun na vašoj stranici."
msgid "Current user"
msgstr "Trenutni korisnik"
msgid "!group: !title"
msgstr "!group: !title"
