# Japanese translation of FixMyStreet (6.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FixMyStreet (6.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-11 02:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "content"
msgstr "コンテンツ"
msgid "Subject"
msgstr "件名"
msgid "Confirm"
msgstr "確認"
msgid "view"
msgstr "ビュー"
msgid "Category"
msgstr "カテゴリー"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Email"
msgstr "メール"
msgid "Post"
msgstr "投稿"
msgid "Location"
msgstr "場所"
msgid "Phone"
msgstr "電話番号"
msgid ""
"Your comment has been queued for moderation by site administrators and "
"will be published after approval."
msgstr ""
"投稿されたコメントはサイト管理者の承認待ちとなりました。 "
"承認後に掲載されます。"
msgid "Photo"
msgstr "写真"
msgid "Country code"
msgstr "国コード"
msgid "Country name"
msgstr "国名"
