# Croatian translation of Finder (6.x-1.5)
# Copyright (c) 2017 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Finder (6.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Body"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefiks"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufiks"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
msgid "Log"
msgstr "Dnevnik"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomija"
msgid "Go"
msgstr "Idi"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
msgid "None"
msgstr "Nema"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Neopoziva radnja."
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Required"
msgstr "Nužno"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Import"
msgstr "Uvezi"
msgid "Format"
msgstr "Oblik"
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Napredne postavke"
msgid "Teaser"
msgstr "Mamac"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Mail"
msgstr "E-pošta"
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
msgid "Created"
msgstr "Stvoreno"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
msgid "Published"
msgstr "Objavljeno"
msgid "Role"
msgstr "Uloga"
msgid "Rows"
msgstr "Redovi"
msgid "Existing Views"
msgstr "Postojeći pogledi"
msgid "Default Views"
msgstr "Zadani View-ovi"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenti"
msgid "Defaults"
msgstr "Zadane vrijednosti"
msgid "Select list"
msgstr "Lista odabira"
msgid "Sticky"
msgstr "Ljepljivo"
msgid "Default value"
msgstr "Zadana vrijednost"
msgid "PHP Code"
msgstr "PHP kôd"
msgid "Check boxes/radio buttons"
msgstr "Kućice odabira/radio gumbi"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Translate"
msgstr "Prevedi"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "Vid"
msgstr "Vid"
