# Bahasa Malaysia translation of Finder (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2012 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Finder (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-06 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
msgid "Body"
msgstr "Kandungan"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Prefix"
msgstr "Tatatanda awalan"
msgid "Suffix"
msgstr "Akhiran"
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi-operasi"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Author"
msgstr "Pengarang"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
msgid "Log"
msgstr "Log"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomi"
msgid "Go"
msgstr "Pergi"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "Size"
msgstr "Saiz"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak boleh dibuat asal."
msgid "Weight"
msgstr "Pemberat"
msgid "Required"
msgstr "Diperlukan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Path"
msgstr "Laluan"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Pengesetan terkehadapan"
msgid "Teaser"
msgstr "Pemikat"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "Mail"
msgstr "Mel"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "Created"
msgstr "Diciptakan"
msgid "Node"
msgstr "Nod"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
msgid "Comment"
msgstr "Komen"
msgid "Published"
msgstr "Diterbitkan"
msgid "Role"
msgstr "Peranan"
msgid "Rows"
msgstr "Barisan-barisan"
msgid "Defaults"
msgstr "Lalai"
msgid "Select list"
msgstr "Pilihkan senarai"
msgid "Default value"
msgstr "Nilai lalai"
msgid "Check boxes/radio buttons"
msgstr "Kotak semak / butang radio"
msgid "Translate"
msgstr "Terjemahkan"
