# Swedish translation of Finder (6.x-1.26)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Finder (6.x-1.26)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Brödtext"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
msgid "Suffix"
msgstr "Suffix"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "Log"
msgstr "Logg"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomi"
msgid "Go"
msgstr "Gå till"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Required"
msgstr "Obligatoriskt"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Import"
msgstr "Importera"
msgid "Views"
msgstr "Vyer"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Path"
msgstr "Sökväg"
msgid "Teaser"
msgstr "Ingress"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Mail"
msgstr "E-post"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
msgid "Node"
msgstr "Nod"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
msgid "Published"
msgstr "Publicerad"
msgid "Advanced"
msgstr "Utökad"
msgid "Role"
msgstr "Roll"
msgid "Rows"
msgstr "Rader"
msgid "Existing Views"
msgstr "Befintliga vyer"
msgid "Default Views"
msgstr "Förvalda vyer"
msgid "Arguments"
msgstr "Argument"
msgid "Defaults"
msgstr "Förvalt"
msgid "minutes"
msgstr "minuter"
msgid "Delimiter"
msgstr "Avgränsare"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "Tillåtna HTML-taggar"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderera"
msgid "Select list"
msgstr "Rullgardinsmeny"
msgid "Fade"
msgstr "Tona"
msgid "Slide"
msgstr "Glida"
msgid "Promote"
msgstr "Lansera"
msgid "Changed"
msgstr "Ändrad"
msgid "Relationships"
msgstr "Relationer"
msgid "Sticky"
msgstr "Klistrad"
msgid "Default value"
msgstr "Förvalt värde"
msgid "PHP Code"
msgstr "PHP-kod"
msgid "Check boxes/radio buttons"
msgstr "Kryssrutor/envalsknappar"
msgid "Form"
msgstr "Formulär"
msgid "Pager"
msgstr "Paginerare"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Translate"
msgstr "Översätt"
msgid "Element"
msgstr "Element"
msgid "Button text"
msgstr "Knapptext"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "Automatiskt kompletterande som överensstämmer"
msgid "Sort options"
msgstr "Alternativ för sortering"
msgid "Translate interface"
msgstr "Översätt gränssnitt"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "Vid"
msgstr "Vid"
msgid "Taxonomy term name."
msgstr "Taxonomitermens namn."
msgid "Add element"
msgstr "Lägg till element"
msgid "Autocomplete textfield"
msgstr "Automatisk kompletterande textfält"
msgid "Allow multiple values."
msgstr "Tillåt flera värden."
