# Latvian translation of Finder (6.x-1.26)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Finder (6.x-1.26)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 14:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Body"
msgstr "Saturs"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefikss"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufikss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "Author"
msgstr "Autors"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Language"
msgstr "Valoda"
msgid "Log"
msgstr "Žurnāls"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomija"
msgid "Go"
msgstr "Aiziet"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Size"
msgstr "Izmērs"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šo darbību nevarēs atcelt."
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "Required"
msgstr "Obligāts"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Import"
msgstr "Importēt"
msgid "Views"
msgstr "Skati"
msgid "Format"
msgstr "Formāts"
msgid "Path"
msgstr "Ceļš"
msgid "Teaser"
msgstr "Ievadteksts"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
msgid "Mail"
msgstr "Pasts"
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
msgid "Node"
msgstr "Mezgls"
msgid "Active"
msgstr "Aktīvs"
msgid "Comment"
msgstr "Komentārs"
msgid "Published"
msgstr "Publicēts"
msgid "Advanced"
msgstr "Paplašināts"
msgid "Role"
msgstr "Loma"
msgid "Rows"
msgstr "Rindas"
msgid "Existing Views"
msgstr "Esošie Skati"
msgid "Default Views"
msgstr "Noklusējuma skati"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenti"
msgid "Defaults"
msgstr "Noklusējumi"
msgid "minutes"
msgstr "minūtes"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "Atļautie HTML tagi"
msgid "Select list"
msgstr "Izvēles saraksts"
msgid "Changed"
msgstr "Labots"
msgid "Relationships"
msgstr "Attiecības"
msgid "Sticky"
msgstr "Uzlīme"
msgid "Default value"
msgstr "Noklusējuma vērtība"
msgid "PHP Code"
msgstr "PHP kods"
msgid "Check boxes/radio buttons"
msgstr "Izvēles rūtiņas/radiopogas"
msgid "Form"
msgstr "Forma"
msgid "Pager"
msgstr "Šķirklis"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Translate"
msgstr "Tulkot"
msgid "Element"
msgstr "Elements"
msgid "Button text"
msgstr "Pogas teksts"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "Automātiskās pabeigšanas atbilstība"
msgid "Translate interface"
msgstr "Tulkot saskarni"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "Vid"
msgstr "Vid"
msgid "Allow multiple values."
msgstr "Atļaut vairākas vērtības"
