# Afrikaans translation of Finder (6.x-1.26)
# Copyright (c) 2012 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Finder (6.x-1.26)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 20:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Teks"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Prefix"
msgstr "Voorvoegsel"
msgid "Suffix"
msgstr "Agtervoegsel"
msgid "Delete"
msgstr "Vee uit"
msgid "Operations"
msgstr "Aksies"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseleer"
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "Log"
msgstr "Logboek"
msgid "Go"
msgstr "Gaan"
msgid "Edit"
msgstr "Wysig"
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hierdie aksie kan nie ongedaan gemaak word nie."
msgid "Weight"
msgstr "Gewig"
msgid "Required"
msgstr "Verplig"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Import"
msgstr "Voer in"
msgid "Path"
msgstr "Pad"
msgid "Mail"
msgstr "E-pos"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "Created"
msgstr "Geskep"
msgid "Node"
msgstr "Mode"
msgid "Active"
msgstr "Aktief"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentaar"
msgid "Published"
msgstr "Gepubliseerd"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "Toegelate HTML etikette"
msgid "Moderate"
msgstr "Modereer."
msgid "Translate"
msgstr "Vertaal"
msgid "Translate interface"
msgstr "Vertaal koppelvlak"
msgid "Max suggestions"
msgstr "Maksimum voorstelle"
