# Urdu translation of Finder (6.x-1.20)
# Copyright (c) 2025 by the Urdu translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Finder (6.x-1.20)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-13 11:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Urdu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Body"
msgstr "متن"
msgid "Status"
msgstr "حالت"
msgid "Prefix"
msgstr "سابقہ"
msgid "Suffix"
msgstr "لاحقہ"
msgid "Delete"
msgstr "حذف کریں"
msgid "Operations"
msgstr "معاملات"
msgid "Type"
msgstr "قِسم"
msgid "Author"
msgstr "مصنف"
msgid "Cancel"
msgstr "منسوخ کریں"
msgid "Description"
msgstr "وضاحت"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
msgid "Log"
msgstr "لاگ"
msgid "Taxonomy"
msgstr "درجہ بندی"
msgid "Edit"
msgstr "تدوین"
msgid "Size"
msgstr "حجم"
msgid "None"
msgstr "کوئی بھی نہیں"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "یہ عمل ناقابلِ واپسی ہے۔"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Required"
msgstr "درکار"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Import"
msgstr "درآمد کریں"
msgid "Views"
msgstr "ویوز"
msgid "Format"
msgstr "فارمیٹ"
msgid "Path"
msgstr "پاتھ"
msgid "Text"
msgstr "متن"
msgid "Mail"
msgstr "مراسلہ"
msgid "User"
msgstr "صارف"
msgid "Node"
msgstr "نوڈ"
msgid "Active"
msgstr "فعال"
msgid "Comment"
msgstr "تبصرہ"
msgid "Published"
msgstr "شائع شدہ"
msgid "Contains"
msgstr "پر مشتمل"
msgid "Default value"
msgstr "طے شدہ قدر"
