# Finnish translation of Finder (6.x-1.20)
# Copyright (c) 2020 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Finder (6.x-1.20)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Body"
msgstr "Sisältö"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Prefix"
msgstr "Etuliite"
msgid "Suffix"
msgstr "Jälkiliite"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Language"
msgstr "Kieli"
msgid "Log"
msgstr "Loki"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Luokittelu"
msgid "Go"
msgstr "Mene"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Size"
msgstr "Koko"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tätä toimintoa ei voi perua."
msgid "Weight"
msgstr "Paino"
msgid "Required"
msgstr "Pakollinen"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
msgid "Views"
msgstr "Näkymät"
msgid "Format"
msgstr "Muoto"
msgid "Path"
msgstr "Polku"
msgid "Teaser"
msgstr "Lyhennelmä"
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
msgid "Mail"
msgstr "Sähköposti"
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Active"
msgstr "Voimassa"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentti"
msgid "Published"
msgstr "Julkaistu"
msgid "Contains"
msgstr "Sisältää"
msgid "Advanced"
msgstr "Edistyneet"
msgid "Role"
msgstr "Rooli"
msgid "Rows"
msgstr "Rivejä"
msgid "Existing Views"
msgstr "Olemassaolevat näkymät"
msgid "Default Views"
msgstr "Oletusnäkymät"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentit"
msgid "Defaults"
msgstr "Oletusasetukset"
msgid "minutes"
msgstr "minuutti / minuutit"
msgid "Delimiter"
msgstr "Rajoitin"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderoi"
msgid "Select list"
msgstr "Valintalista"
msgid "Greater than"
msgstr "Suurempi kuin"
msgid "Less than"
msgstr "Pienempi kuin"
msgid "Fade"
msgstr "Himmennä"
msgid "Slide"
msgstr "Liu'uta"
msgid "Promote"
msgstr "Nosta"
msgid "Changed"
msgstr "Muuttunut"
msgid "Relationships"
msgstr "Suhteet"
msgid "Sticky"
msgstr "Kiinnitetty"
msgid "Default value"
msgstr "Oletusarvo"
msgid "PHP Code"
msgstr "PHP-koodi"
msgid "Check boxes/radio buttons"
msgstr "Valintalaatikot/radionapit"
msgid "Form"
msgstr "Kaavake"
msgid "Pager"
msgstr "Sivutus"
msgid "Local"
msgstr "Paikallinen"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Translate"
msgstr "Käännä"
msgid "Element"
msgstr "Elementti"
msgid "Button text"
msgstr "Painiketeksti"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "Automaattinen täydennys"
msgid "Starts with"
msgstr "Alkaa"
msgid "Ends with"
msgstr "Päättyy merkkeihin"
msgid "Translate interface"
msgstr "Käyttöliittymän kääntäminen"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "Vid"
msgstr "Vid"
msgid "Taxonomy term name."
msgstr "Luokittelutermin nimi."
msgid "Elements"
msgstr "Elementit"
msgid "Add element"
msgstr "Lisää elementti"
msgid "No item found."
msgstr "Elementtejä ei löytynyt"
