# Turkish translation of Finder (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Finder (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 21:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Body"
msgstr "Gövde"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Prefix"
msgstr "Ön ek"
msgid "Suffix"
msgstr "Son ek"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "Log"
msgstr "Günlük kayıtları"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Sınıflandırma"
msgid "Go"
msgstr "Devam et"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu işlem geri alınamaz."
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "Required"
msgstr "Zorunlu"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
msgid "Path"
msgstr "Yol"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Gelişmiş ayarlar"
msgid "Teaser"
msgstr "Özet"
msgid "Text"
msgstr "Metin"
msgid "Mail"
msgstr "Posta"
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
msgid "Created"
msgstr "Oluşturulma"
msgid "Node"
msgstr "Düğüm"
msgid "Active"
msgstr "Etkin"
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"
msgid "Published"
msgstr "Yayında"
msgid "Term"
msgstr "Terim"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Rows"
msgstr "Satırlar"
msgid "Existing Views"
msgstr "Varolan görünümler"
msgid "Default Views"
msgstr "Öntanımlı görünümler"
msgid "Arguments"
msgstr "Değişkenler"
msgid "Defaults"
msgstr "Varsayılanlar"
msgid "Delimiter"
msgstr "Ayırıcı"
msgid "Moderate"
msgstr "Denetle"
msgid "Select list"
msgstr "Seçim listesi"
msgid "Fade"
msgstr "Açılma/kararma"
msgid "Promote"
msgstr "Destekle"
msgid "Changed"
msgstr "Değişti"
msgid "Sticky"
msgstr "Kalıcı"
msgid "Default value"
msgstr "Varsayılan değer"
msgid "Check boxes/radio buttons"
msgstr "Onay kutuları/radyo düğmeleri"
msgid "Pager"
msgstr "Sayfalayıcı"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Translate"
msgstr "Çevir"
msgid "Element"
msgstr "Öğe"
msgid "Button text"
msgstr "Buton metni"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "Otomatik tamamlama eşleşmesi"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "Displays"
msgstr "Görünümler"
msgid "Vid"
msgstr "Vid"
msgid "Taxonomy terms are attached to nodes."
msgstr "Sınıflandırma terimleri düğümlere eklenir."
msgid "Elements"
msgstr "Öğeler"
msgid "Views settings"
msgstr "Görünüm ayarları"
