# Basque translation of Finder (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2013 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Finder (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-18 03:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Body"
msgstr "Gorputza"
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
msgid "Prefix"
msgstr "Aurrizkia"
msgid "Suffix"
msgstr "Atzizkia"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "Author"
msgstr "Egilea"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
msgid "Log"
msgstr "Log-a"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomia"
msgid "Go"
msgstr "Joan"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ekintza hau ezin da desegin."
msgid "Weight"
msgstr "Pisua"
msgid "Required"
msgstr "Beharrezkoa"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "Format"
msgstr "Formatua"
msgid "Path"
msgstr "Bide-izena"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ezarpen aurreratuak"
msgid "Teaser"
msgstr "Laburpena"
msgid "Text"
msgstr "Testua"
msgid "Mail"
msgstr "Posta"
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
msgid "Created"
msgstr "Sortua"
msgid "Node"
msgstr "Nodoa"
msgid "Active"
msgstr "Aktiboa"
msgid "Comment"
msgstr "Iruzkina"
msgid "Published"
msgstr "Argitaratua"
msgid "Term"
msgstr "Termino"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Rows"
msgstr "Lerroak"
msgid "Existing Views"
msgstr "Dauden bistak"
msgid "Default Views"
msgstr "Lehenetsi bistak"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentuak"
msgid "Defaults"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderatu"
msgid "Select list"
msgstr "Aukeratu zerrenda"
msgid "Changed"
msgstr "Aldatuta"
msgid "Sticky"
msgstr "Itsaskor"
msgid "Default value"
msgstr "Balio lehenetsia"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Translate"
msgstr "Itzuli"
msgid "Button text"
msgstr "Testu botoia"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "Patekatu osatze automatikoa"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "Vid"
msgstr "Vid"
