# Thai translation of File Picker (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2016 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File Picker (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "หัวข้อ"
msgid "Save configuration"
msgstr "บันทึกค่า"
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
msgid "Submit"
msgstr "ส่งข้อมูล"
msgid "Private"
msgstr "ส่วนตัว"
msgid "Groups"
msgstr "กลุ่ม"
msgid "List"
msgstr "ดูลิสต์"
msgid "Actions"
msgstr "แอคชั่น"
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
msgid "Remove"
msgstr "เอาออก"
msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
msgid "Action"
msgstr "แอคชั่น"
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"
msgid "No"
msgstr "ไม่"
msgid "File"
msgstr "ไฟล์"
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
msgid "Date"
msgstr "วันที่"
msgid "Size"
msgstr "Size"
msgid "Search"
msgstr "ค้นหา"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Import"
msgstr "นำเข้า"
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"
msgid "Update"
msgstr "ปรับปรุง"
msgid "Small"
msgstr "เล็ก"
msgid "Add"
msgstr "เพิ่ม"
msgid "Statistics"
msgstr "สถิติ"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "นามสกุลของไฟล์ที่อนุญาตให้ใช้งานได้"
msgid "n/a"
msgstr "ไม่มีข้อมูล"
msgid "Upload"
msgstr "อัพโหลด"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "Files"
msgstr "Files"
msgid "Open link in new window"
msgstr "เปิดลิงค์ในหน้าต่างใหม่"
msgid "All"
msgstr "ทั้งหมด"
msgid "Medium"
msgstr "ปานกลาง"
msgid "Media"
msgstr "สื่อ"
msgid "Unlimited"
msgstr "ไม่จำกัด"
msgid "State"
msgstr "รัฐ"
msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"
msgid "Other"
msgstr "อื่นๆ"
msgid "Link text"
msgstr "ลิงค์ข้อความ"
msgid "Users"
msgstr "Users"
msgid "Add group"
msgstr "เพิ่มกลุ่ม"
msgid "Show"
msgstr "แสดง"
msgid ""
"Default extensions that users can upload. Separate extensions with a "
"space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"ประเภทไฟล์เริ่มต้น "
"ที่ผู้ใช้สามารถอัพโหลดได้ "
"คั่นระหว่างรายชื่อประเภทไฟล์ด้วยการเว้นวรรค "
"และไม่ต้องมีจุดนำหน้าชื่อ"
msgid "Blocks"
msgstr "บล็อค"
msgid "No files available."
msgstr "ไม่พบไฟล์ใดๆ"
msgid "Public files"
msgstr "ไฟล์สาธารณะ"
