# Catalan translation of File Framework (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2025 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File Framework (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 11:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inici"
msgid "Slideshow"
msgstr "Presentació"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Images"
msgstr "Imatges"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Pages"
msgstr "Pàgines"
msgid "Save configuration"
msgstr "Desa la configuració"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Reinicialitza als valors predeterminats"
msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Groups"
msgstr "Grups"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Llistat"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "Public"
msgstr "Públic"
msgid "Audience"
msgstr "Audiència"
msgid "more"
msgstr "més"
msgid "Enable"
msgstr "Habilita"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Download"
msgstr "Baixa"
msgid "view"
msgstr "mostra"
msgid "File information"
msgstr "Informació del fitxer"
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
msgid "Size"
msgstr "Mida"
msgid "Display settings"
msgstr "Paràmetres de visualització"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "L'acció no es pot desfer."
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "S'han desat les opcions de configuració."
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
msgid "Parent"
msgstr "Pare"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "General settings"
msgstr "Paràmetres generals"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualitza"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
msgid "Move"
msgstr "Mou"
msgid "Insert"
msgstr "Insereix"
msgid "Open"
msgstr "Obert"
msgid "Archive"
msgstr "Arxiva"
msgid "Archives"
msgstr "Arxius"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "View"
msgstr "Mostra"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Audio"
msgstr "Àudio"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"S'han establert les opcions de configuració als seus valors "
"predeterminats."
msgid "Display"
msgstr "Visualització"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Attachment"
msgstr "Adjunt"
msgid "Settings for @role"
msgstr "Paràmetres per al rol @role"
msgid "Upload"
msgstr "Puja"
msgid "Check"
msgstr "Comprova"
msgid "Files"
msgstr "Fitxers"
msgid "file"
msgstr "fitxer"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Create"
msgstr "Crea"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Esteu segur de voler suprimir %title?"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "Module"
msgstr "Mòdul"
msgid "Extensions"
msgstr "Extensions"
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
msgid "Gallery"
msgstr "Galeria"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "1 attachment"
msgid_plural "@count attachments"
msgstr[0] "1 adjunt"
msgstr[1] "@count adjunts"
msgid "Width"
msgstr "Amplada"
msgid "Height"
msgstr "Alçada"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "Medium"
msgstr "Mitjana"
msgid "download"
msgstr "descarrega"
msgid "Code"
msgstr "Codi"
msgid "Downloads"
msgstr "Descàrregues"
msgid "Other"
msgstr "Altres"
msgid "Kind"
msgstr "Tipus"
msgid "Not installed"
msgstr "No està instal·lat"
msgid "Handler"
msgstr "Controlador"
msgid "All files"
msgstr "Tots els fitxers"
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Opcions de visualització"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
msgid "Attachments"
msgstr "Adjunts"
msgid "File attachments"
msgstr "Fitxers adjunts"
msgid "Pending"
msgstr "Pendent"
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
msgid "Clear"
msgstr "Neteja"
msgid "Browser"
msgstr "Navegador"
msgid "Alignment"
msgstr "Alineació"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
msgid "Installed"
msgstr "Instal·lat"
msgid "options"
msgstr "opcions"
msgid "My files"
msgstr "Els meus fitxers"
msgid "Failed"
msgstr "Fallat"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"Els paràmetres PHP limiten la mida màxima d'un fitxer per carregar a "
"%size."
msgid "Attach new file"
msgstr "Adjunta un fitxer nou"
msgid "Attach"
msgstr "Adjunta"
msgid "Download link"
msgstr "Enllaç de descàrrega"
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
msgid "Formats"
msgstr "Formats"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Extensions de fitxer permeses"
msgid "upload files"
msgstr "carrega fitxers"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Please wait..."
msgstr "Si us plau, espereu..."
msgid "Add another item"
msgstr "Afegeix un altre element"
msgid "Debug"
msgstr "Depuració"
msgid "Hide"
msgstr "Oculta"
msgid "Audio file"
msgstr "Fitxer d'àudio"
msgid "Button settings"
msgstr "Paràmetres del botó"
msgid "Type:"
msgstr "Tipus:"
msgid "All users"
msgstr "Tots els usuaris"
msgid "Created:"
msgstr "Creat el:"
msgid "Embed"
msgstr "Incrustra"
msgid "File download"
msgstr "Descarregar arxiu"
msgid "hide"
msgstr "amaga"
msgid "No preview"
msgstr "Sense vista prèvia"
msgid "Groups:"
msgstr "Grups:"
msgid "No link"
msgstr "Sense enllaç"
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
msgid "File browser"
msgstr "Navegador de fitxers"
msgid "MIME type"
msgstr "Tipus MIME"
msgid "View link"
msgstr "Enllaç de consulta"
msgid "MIME types"
msgstr "Tipus MIME"
msgid "Video file"
msgstr "Fitxer de vídeo"
msgid "1 view"
msgid_plural "@count views"
msgstr[0] "1 vista"
msgstr[1] "@count vistes"
msgid "File preview"
msgstr "Previsualització del fitxer"
msgid "The file's MIME type."
msgstr "El tipus MIME del fitxer."
msgid "File upload"
msgstr "Càrrega de fitxer"
msgid "Show this post in these groups."
msgstr "Mostra aquest article en aquests grups."
msgid "%title field is required."
msgstr "El camp %title és obligatori."
msgid "The size of the file."
msgstr "La mida del fitxer."
msgid "The MIME type of the file."
msgstr "El tipus MIME del fitxer."
msgid "Attached to"
msgstr "Associat a"
msgid "Link this field"
msgstr "Enllaça aquest camp"
msgid "Only show \"listed\" file attachments"
msgstr "Mostra només els fitxers adjunts \"llistats\""
msgid "Delete file"
msgstr "Suprimeix el fitxer"
msgid "exposed"
msgstr "exposat"
msgid "Processing..."
msgstr "Processant..."
