# Finnish translation of File Framework (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2020 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File Framework (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 09:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Etusivu"
msgid "Slideshow"
msgstr "Diaesitys"
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Images"
msgstr "Kuvat"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Pages"
msgstr "Sivut"
msgid "Save configuration"
msgstr "Tallenna asetukset"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Palauta oletukset"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
msgid "Groups"
msgstr "Ryhmät"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Public"
msgstr "Julkinen"
msgid "Audience"
msgstr "Yleisö"
msgid "more"
msgstr "lisää"
msgid "Enable"
msgstr "Ota käyttöön"
msgid "Disabled"
msgstr "Ei käytössä"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Download"
msgstr "Lataa"
msgid "view"
msgstr "näkymä"
msgid "File information"
msgstr "Tiedoston tiedot"
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
msgid "Size"
msgstr "Koko"
msgid "Display settings"
msgstr "Näyttöasetukset"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tätä toimintoa ei voi perua."
msgid "Weight"
msgstr "Paino"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Asetusten muutokset tallennettu."
msgid "Image"
msgstr "Kuva"
msgid "Parent"
msgstr "Isäntä"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "General settings"
msgstr "Yleiset asetukset"
msgid "Preview"
msgstr "Esikatselu"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Move"
msgstr "Siirrä"
msgid "Insert"
msgstr "Insert"
msgid "Open"
msgstr "Avoin"
msgid "Archive"
msgstr "Arkisto"
msgid "Archives"
msgstr "Arkistot"
msgid "Views"
msgstr "Näkymät"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
msgid "Format"
msgstr "Muoto"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Asetukset on palautettu oletusarvoihinsa."
msgid "Display"
msgstr "Näyttö"
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
msgid "Attachment"
msgstr "Liite"
msgid "Settings for @role"
msgstr "Roolin @role asetukset"
msgid "Upload"
msgstr "Siirrä"
msgid "Check"
msgstr "Muu suoritus"
msgid "Files"
msgstr "Tiedostot"
msgid "file"
msgstr "tiedosto"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Create"
msgstr "Luo"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa %title?"
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
msgid "Module"
msgstr "Moduuli"
msgid "Filter"
msgstr "Suodatus"
msgid "Fields"
msgstr "Kentät"
msgid "Gallery"
msgstr "Galleria"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "1 attachment"
msgid_plural "@count attachments"
msgstr[0] "1 liite"
msgstr[1] "@count liitettä"
msgid "Width"
msgstr "Leveys"
msgid "Height"
msgstr "Korkeus"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Pienoiskuva"
msgid "Medium"
msgstr "Keskiverto"
msgid "download"
msgstr "lataa"
msgid "Code"
msgstr "Koodi"
msgid "Downloads"
msgstr "Lataukset"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "Messaging"
msgstr "Yksityisviestit"
msgid "Not installed"
msgstr "Asentamatta"
msgid "Handler"
msgstr "Käsittelijä"
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Näkyvyysasetukset"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
msgid "Latitude"
msgstr "Leveyspiiri"
msgid "Longitude"
msgstr "Pituuspiiri"
msgid "Modified"
msgstr "Muokattu"
msgid "Attachments"
msgstr "Liitteet"
msgid "File attachments"
msgstr "Liitetiedostot"
msgid "Pending"
msgstr "Odottaa"
msgid "Show"
msgstr "Näytä"
msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä"
msgid "Browser"
msgstr "Selain"
msgid "Alignment"
msgstr "Tasaus"
msgid "Info"
msgstr "Tieto"
msgid "Installed"
msgstr "Asennettu"
msgid "options"
msgstr "asetukset"
msgid "My files"
msgstr "Tiedostoni"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"PHP:n asetuksissa tiedostokohtaiseksi kokorajoitukseksi on asetettu "
"%size."
msgid "Attach new file"
msgstr "Liitä uusi tiedosto"
msgid "Attach"
msgstr "Liitä"
msgid "Documents"
msgstr "Dokumentit"
msgid "Formats"
msgstr "Muodot"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Sallitut tiedostopäätteet"
msgid "upload files"
msgstr "tiedostojen siirto"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Please wait..."
msgstr "Odota hetki..."
msgid "Add another item"
msgstr "Lisää uusi"
msgid "Debug"
msgstr "Debuggaa"
msgid "Hide"
msgstr "Piilossa"
msgid "Button settings"
msgstr "Facebook Tykkää -napin asetukset"
msgid "All users"
msgstr "Kaikki käyttäjät"
msgid "Created:"
msgstr "Luotu:"
msgid "User's {users}.uid."
msgstr "Käyttäjän {users}.uid."
msgid "Embed"
msgstr "Upota"
msgid "File download"
msgstr "Tiedoston lataus"
msgid "hide"
msgstr "piilota"
msgid "No preview"
msgstr "Ei esikatselua"
msgid "No link"
msgstr "Ei linkkiä"
msgid "Properties"
msgstr "Ominaisuudet"
msgid "File browser"
msgstr "Tiedostoselain"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME tyyppi"
msgid "View link"
msgstr "Katso linkki"
msgid "1 view"
msgid_plural "@count views"
msgstr[0] "1 katselukerta"
msgstr[1] "@count katselukertaa"
msgid "Handlers"
msgstr "Käsittelijät"
msgid "File preview"
msgstr "Tiedoston esikatselu"
msgid "The file's MIME type."
msgstr "Tiedoston MIME-tyyppi."
msgid ""
"Whether the file should be visibly listed on the node: yes(1) or "
"no(0)."
msgstr ""
"Näytetäänkö tiedosto listassa solmun yhteydessä. (1 = kyllä, 0 = "
"ei)"
msgid "File upload"
msgstr "Tiedoston lataus"
msgid "The size of the file."
msgstr "Tiedoston koko."
msgid "The MIME type of the file."
msgstr "Tiedoston MIME-tyyppi."
msgid "Attached to"
msgstr "Liitetty"
msgid "Link this field"
msgstr "Linkitä kenttä"
msgid "Only show \"listed\" file attachments"
msgstr "Näytä ainoastaan \"listatut\" tiedostoliitteet"
msgid "Videos"
msgstr "Videot"
msgid "exposed"
msgstr "näytetty"
msgid "Max width"
msgstr "Enimmäisleveys"
