# Javanese translation of File Framework (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2017 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File Framework (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-22 04:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"

msgid "Home"
msgstr "Joglo"
msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Images"
msgstr "Gambar"
msgid "Pages"
msgstr "Kācā"
msgid "Save configuration"
msgstr "Simpen konfigurasi"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Balékaké marang asliné"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Busak"
msgid "Value"
msgstr "Biji"
msgid "Groups"
msgstr "Kelompok"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "List"
msgstr "Daftar"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Remove"
msgstr "Buwang"
msgid "Description"
msgstr "Katrangan"
msgid "more"
msgstr "pepaké"
msgid "Enable"
msgstr "Diuripnā"
msgid "Disabled"
msgstr "Mati"
msgid "Enabled"
msgstr "Urip"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Ora"
msgid "Download"
msgstr "Undhuh"
msgid "view"
msgstr "tampilan"
msgid "File information"
msgstr "Informasi berkas"
msgid "File"
msgstr "Berkas"
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
msgid "Display settings"
msgstr "Sétingan Display"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Aksi iki ora bisa dibaléknā."
msgid "Weight"
msgstr "Urutan"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Opsi konfigurasi uwis disimpen."
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
msgid "Parent"
msgstr "Induk"
msgid "Settings"
msgstr "Sétingan"
msgid "Name"
msgstr "Jeneng"
msgid "General settings"
msgstr "Sétingan umum"
msgid "Preview"
msgstr "Tudhuhnā"
msgid "Save"
msgstr "Simpen"
msgid "Open"
msgstr "Dibuka"
msgid "Views"
msgstr "View"
msgid "View"
msgstr "Tampilan"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Opsi konfigurasi wis dibalekna nang nilai asline."
msgid "Display"
msgstr "Tampilan"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "Attachment"
msgstr "Sisipan"
msgid "Upload"
msgstr "Unggah"
msgid "Files"
msgstr "Files"
msgid "file"
msgstr "berkas"
msgid "Created"
msgstr "Digawé"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Create"
msgstr "Gawé"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Sampéyan yakin arep mbusak %title?"
msgid "All"
msgstr "Kabèh"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Filter"
msgstr "Saring"
msgid "Fields"
msgstr "Field"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Width"
msgstr "Ambané"
msgid "Height"
msgstr "Dhuwuré"
msgid "Medium"
msgstr "Sedheng"
msgid "Code"
msgstr "Kode"
msgid "Other"
msgstr "Liyané"
msgid "Not installed"
msgstr "Ora dipasang"
msgid "Handler"
msgstr "Handler"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Sétingan sing diketokné"
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
msgid "Show"
msgstr "Kétoknā"
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Installed"
msgstr "Dipasang"
msgid "Formats"
msgstr "Format"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Ekstensi file sing diidinaké"
msgid "Please wait..."
msgstr "Mangga dipun tunggu..."
msgid "Add another item"
msgstr "Tambah item liyané"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Hide"
msgstr "Umpetaké"
msgid "File download"
msgstr "Ngundhuh berkas"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME type"
msgid "1 view"
msgid_plural "@count views"
msgstr[0] "1 view"
msgstr[1] "@count view"
msgid "The size of the file."
msgstr "Ukuran berkas."
msgid "The MIME type of the file."
msgstr "Tipe MIME berkas."
