# Hebrew translation of File Framework (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File Framework (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-30 21:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "דף הבית"
msgid "Slideshow"
msgstr "מצגת שקופיות"
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "Images"
msgstr "תמונות"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Pages"
msgstr "עמודים"
msgid "Save configuration"
msgstr "שמירת תצורה"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "חזרה להגדרות ברירת המחדל"
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Value"
msgstr "ערך"
msgid "Groups"
msgstr "קבוצות"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "Author"
msgstr "מחבר/ת"
msgid "List"
msgstr "רשימה"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "Public"
msgstr "ציבורי"
msgid "Audience"
msgstr "קהל יעד"
msgid "more"
msgstr "עוד"
msgid "Enable"
msgstr "הפעלה"
msgid "Disabled"
msgstr "מושבת"
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
msgid "Yes"
msgstr "כן"
msgid "No"
msgstr "לא"
msgid "Download"
msgstr "הורדה"
msgid "view"
msgstr "צפיה"
msgid "File information"
msgstr "מידע על הקובץ"
msgid "File"
msgstr "קובץ"
msgid "Size"
msgstr "גודל"
msgid "Display settings"
msgstr "הגדרות תצוגה"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו."
msgid "Weight"
msgstr "משקל"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "ההגדרות נשמרו."
msgid "Image"
msgstr "תמונה"
msgid "Parent"
msgstr "אב"
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "General settings"
msgstr "הגדרות כלליות"
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Move"
msgstr "הזזה"
msgid "Insert"
msgstr "הוספה"
msgid "Open"
msgstr "פתוח"
msgid "Archive"
msgstr "ארכיון"
msgid "Archives"
msgstr "ארכיון"
msgid "Views"
msgstr "היבטים"
msgid "View"
msgstr "צפיה"
msgid "Format"
msgstr "פורמט"
msgid "Audio"
msgstr "אודיו"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "אפשרויות התצורה הוחזרו למצבן ההתחלתי."
msgid "Display"
msgstr "תצוגה"
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
msgid "Attachment"
msgstr "צְרוּפָה"
msgid "Settings for @role"
msgstr "הגדרות ל-@role"
msgid "Upload"
msgstr "העלאה"
msgid "Check"
msgstr "בדיקה"
msgid "Files"
msgstr "קבצים"
msgid "file"
msgstr "קובץ"
msgid "Created"
msgstr "נוצר"
msgid "Node"
msgstr "פריט תוכן"
msgid "Create"
msgstr "יצירה"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "האמנם ברצונך למחוק את '%title'?"
msgid "All"
msgstr "הכל"
msgid "Module"
msgstr "מודול"
msgid "Filter"
msgstr "סינון"
msgid "Fields"
msgstr "שדות"
msgid "Gallery"
msgstr "גלריה"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "1 attachment"
msgid_plural "@count attachments"
msgstr[0] "צְרוּפָה אחת"
msgstr[1] "@count צְרוּפות"
msgid "Width"
msgstr "רוחב"
msgid "Height"
msgstr "גובה"
msgid "Thumbnail"
msgstr "תמונת אצבע"
msgid "Medium"
msgstr "בינוני"
msgid "download"
msgstr "הורדה"
msgid "Code"
msgstr "קוד"
msgid "preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
msgid "Other"
msgstr "אחר"
msgid "Messaging"
msgstr "שליחת מסרים"
msgid "Not installed"
msgstr "לא מותקן"
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
msgid "Visibility settings"
msgstr "הגדרות ניראוּת"
msgid "Latitude"
msgstr "קו רוחב"
msgid "Longitude"
msgstr "קו אורך"
msgid "Folder"
msgstr "תיקיה"
msgid "Modified"
msgstr "השתנה"
msgid "Attachments"
msgstr "קבצים מצורפים"
msgid "File attachments"
msgstr "קבצים מצורפים"
msgid "Pending"
msgstr "ממתינות"
msgid "Show"
msgstr "הצג"
msgid "Clear"
msgstr "ניקוי"
msgid "Browser"
msgstr "דפדפן"
msgid "Alignment"
msgstr "יישור"
msgid "Info"
msgstr "מידע"
msgid "Video"
msgstr "וידאו"
msgid "Installed"
msgstr "מותקן"
msgid "Failed"
msgstr "נכשל"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"הגדרות ה-PHP מגבילות את גודל הקבצים לכל "
"העלאה ל-%size."
msgid "Attach new file"
msgstr "צרף קובץ חדש"
msgid "Attach"
msgstr "צרף"
msgid "Documents"
msgstr "מסמכים"
msgid "Formats"
msgstr "תבניות"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "סיומות קובץ מותרות"
msgid "upload files"
msgstr "העלה קבצים"
msgid "URI"
msgstr "כתובת URI"
msgid "Please wait..."
msgstr "נא להמתין..."
msgid "Add another item"
msgstr "הוספת עוד פריט"
msgid "Debug"
msgstr "אתר באגים"
msgid "Hide"
msgstr "הסתרה"
msgid "Audio file"
msgstr "קובץ אודיו"
msgid "Type:"
msgstr "סוג:"
msgid "Created:"
msgstr "נוצר:"
msgid "Embed"
msgstr "הטמעה"
msgid "File download"
msgstr "הורדת קבצים"
msgid "No preview"
msgstr "אין תצוגה מקדימה"
msgid "No link"
msgstr "אין קישור"
msgid "Properties"
msgstr "מאפיינים"
msgid "File browser"
msgstr "סייר קבצים"
msgid "MIME type"
msgstr "סוג MIME"
msgid "View link"
msgstr "קישור להיבט"
msgid "Video file"
msgstr "קובץ וידאו"
msgid "1 view"
msgid_plural "@count views"
msgstr[0] "היבט אחד"
msgstr[1] "@count היבטים"
msgid "The file's MIME type."
msgstr "סוג MIME של הקובץ."
msgid "File upload"
msgstr "העלאת קבצים"
msgid "Show this post in these groups."
msgstr "הצגת תוכן זה בקבוצות המסומנות בלבד."
msgid "Image button"
msgstr "כפתור תמונה"
msgid "The size of the file."
msgstr "גודל הקובץ."
msgid "The MIME type of the file."
msgstr "סוג הMIME של הקובץ"
msgid "Viewed"
msgstr "נצפה"
msgid "Link this field"
msgstr "קשר את השדה הזה"
msgid "Only show \"listed\" file attachments"
msgstr "הצג רק קבצים מצורפים \"רשומים\""
msgid "Messaging settings"
msgstr "הגדרות שליחת מסרים"
msgid "exposed"
msgstr "חשוף"
msgid "Processing..."
msgstr "בתהליך עיבוד..."
