# Azerbaijani translation of File Framework (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File Framework (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-14 11:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Baş səhifə"
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
msgid "Pages"
msgstr "Səhifələr"
msgid "Save configuration"
msgstr "Quraşdırmanı saxla"
msgid "Status"
msgstr "Vəziyyət"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Value"
msgstr "Qiymət"
msgid "Groups"
msgstr "Qruplar"
msgid "Type"
msgstr "Növ"
msgid "Author"
msgstr "Müəllif"
msgid "List"
msgstr "Siyahı"
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
msgid "Remove"
msgstr "Çıxart"
msgid "Description"
msgstr "İzahat"
msgid "more"
msgstr "daha çox"
msgid "Enable"
msgstr "Qoşulub"
msgid "Disabled"
msgstr "Söndürülüb"
msgid "Enabled"
msgstr "Qoşulub"
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"
msgid "No"
msgstr "Xeyir"
msgid "Download"
msgstr "Yüklə"
msgid "view"
msgstr "görünüş"
msgid "File information"
msgstr "Fayl məlumatı"
msgid "File"
msgstr "Fayl"
msgid "Size"
msgstr "Ölçü"
msgid "Display settings"
msgstr "Ekran parametrləri"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu əməliyyat geri qaytarıla bilməz."
msgid "Weight"
msgstr "Çəki"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Konfiqurasiya seçimləri yadda saxlanıldı."
msgid "Image"
msgstr "Şəkil"
msgid "Parent"
msgstr "Valideyn"
msgid "Settings"
msgstr "Quraşdırmalar"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
msgid "Preview"
msgstr "Önizləmə"
msgid "Save"
msgstr "Saxla"
msgid "Move"
msgstr "Yerdəyişmə"
msgid "Open"
msgstr "Aç"
msgid "Archive"
msgstr "Arxiv"
msgid "Views"
msgstr "Görünüşlər"
msgid "View"
msgstr "Görünüş"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgid "Display"
msgstr "Monitor"
msgid "Text"
msgstr "Mətn"
msgid "Attachment"
msgstr "Qoşma"
msgid "Upload"
msgstr "Yükləmə"
msgid "Files"
msgstr "Fayllar"
msgid "file"
msgstr "fayl"
msgid "Created"
msgstr "Yaradıldı"
msgid "Node"
msgstr "Material"
msgid "Create"
msgstr "Yaradıldı"
msgid "All"
msgstr "Hammısı"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Fields"
msgstr "Sahələr"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Width"
msgstr "Eni"
msgid "Height"
msgstr "Hündürlüyü"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatür"
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
msgid "Other"
msgstr "Digər"
msgid "Not installed"
msgstr "Quraşdırılmayıb"
msgid "Close"
msgstr "Bağlı"
msgid "Show"
msgstr "Göstər"
msgid "Browser"
msgstr "Brauzer"
msgid "Alignment"
msgstr "Nizamlama"
msgid "Info"
msgstr "Məlumat"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Installed"
msgstr "Quraşdırılıb"
msgid "Formats"
msgstr "Formatlar"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "İcazə verilən fayl uzantıları"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Add another item"
msgstr "Başqa bir element əlavə edin"
msgid "Debug"
msgstr "Debaq"
msgid "Hide"
msgstr "Gizlət"
msgid "Embed"
msgstr "Yerləşdirin"
msgid "No preview"
msgstr "Önizləmə yoxdur"
msgid "No link"
msgstr "Link yoxdur"
msgid "Properties"
msgstr "Xüsusiyyətlər"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME növü"
msgid "Video file"
msgstr "Video fayl"
msgid "The file's MIME type."
msgstr "Faylın MIME növü."
msgid "The size of the file."
msgstr "Faylın ölçüsü."
msgid "The MIME type of the file."
msgstr "Faylın MIME növü."
msgid "exposed"
msgstr "məruz"
